Cham | |
---|---|
Range | U+AA00..U+AA5F (96 code points) |
Plane | BMP |
Scripts | Cham |
Major alphabets | Eastern Cham |
Assigned | 83 code points |
Unused | 13 reserved code points |
Unicode version history | |
5.1 (2008) | 83 (+83) |
Unicode documentation | |
Code chart ∣ Web page | |
Note: [1][2] |
Cham is a Unicode block containing characters of the Cham script, which is used for writing the Cham language, primarily used for the Eastern dialect in Cambodia and Vietnam.
A separate block for Western Cham, used in Cambodia, was first proposed to Unicode in 2016. As of May 2022 it is still being finalized.[3]
Cham[1][2] Official Unicode Consortium code chart (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+AA0x | ꨀ | ꨁ | ꨂ | ꨃ | ꨄ | ꨅ | ꨆ | ꨇ | ꨈ | ꨉ | ꨊ | ꨋ | ꨌ | ꨍ | ꨎ | ꨏ |
U+AA1x | ꨐ | ꨑ | ꨒ | ꨓ | ꨔ | ꨕ | ꨖ | ꨗ | ꨘ | ꨙ | ꨚ | ꨛ | ꨜ | ꨝ | ꨞ | ꨟ |
U+AA2x | ꨠ | ꨡ | ꨢ | ꨣ | ꨤ | ꨥ | ꨦ | ꨧ | ꨨ | ꨩ | ꨪ | ꨫ | ꨬ | ꨭ | ꨮ | ꨯ |
U+AA3x | ꨰ | ꨱ | ꨲ | ꨳ | ꨴ | ꨵ | ꨶ | |||||||||
U+AA4x | ꩀ | ꩁ | ꩂ | ꩃ | ꩄ | ꩅ | ꩆ | ꩇ | ꩈ | ꩉ | ꩊ | ꩋ | ꩌ | ꩍ | ||
U+AA5x | ꩐ | ꩑ | ꩒ | ꩓ | ꩔ | ꩕ | ꩖ | ꩗ | ꩘ | ꩙ | ꩜ | ꩝ | ꩞ | ꩟ | ||
Notes |
History
The following Unicode-related documents record the purpose and process of defining specific characters in the Cham block:
Version | Final code points[lower-alpha 1] | Count | L2 ID | WG2 ID | Document |
---|---|---|---|---|---|
5.1 | U+AA00..AA36, AA40..AA4D, AA50..AA59, AA5C..AA5F | 83 | N1126 | Cham script [proposal summary form], 1994-10-14 | |
N1203 | Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike (1995-05-03), "6.1.2.2", Unconfirmed minutes of SC2/WG2 Meeting 27, Geneva | ||||
L2/97-143 | N1578 | Everson, Michael (1997-04-06), Cham encoding discussion | |||
L2/97-124 | N1559 | Everson, Michael (1997-05-01), Proposal for encoding the Cham script in ISO/IEC 10646 | |||
L2/97-288 | N1603 | Umamaheswaran, V. S. (1997-10-24), "8.22", Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June – 4 July 1997 | |||
L2/99-081 | N1960 | Everson, Michael (1999-02-01), Response to Ngo Trung Viet on feedback from Cham experts | |||
N1997 | Nhan, Ngo Than (1999-02-26), Response to Michael Everson | ||||
L2/06-257 | N3120 | Everson, Michael (2006-08-06), Proposal for encoding the Cham script in the BMP of the UCS | |||
L2/06-231 | Moore, Lisa (2006-08-17), "C.14", UTC #108 Minutes | ||||
N3153 (pdf, doc) | Umamaheswaran, V. S. (2007-02-16), "M49.18", Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25/29 | ||||
|
References
- ↑ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ↑ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ↑ "ScriptSource - Entry - Unicode Status (Western Cham)".
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.