Latin beta
Ꞵ ꞵ
Upper and lower case of Latin beta
Usage
Writing systemLatin script
Typealphabetic
Language of originPinji, Benga, Barama, Galwa, Viya, Kande, Kaning'i, Lumbu, Myene, Ndumu, Ngom, Njebi, Vove, Punu, Sangu, Shira, Vumbu, Ndaʼndaʼ language (formerly)
Phonetic usage[β]
Unicode codepointU+A7B4, U+A7B5
History
Development
Β β
  • Ꞵ ꞵ
SistersB, Β
Other
Writing directionLeft-to-Right

Latin beta (uppercase: , lowercase: ), is a letter of the Latin script. Its shape, in uppercase and lowercase, is based on the lowercase shape of the letter beta from the Greek alphabet (β). The letter is used in the various languages of Gabon and has been used in Ndaʼndaʼ language in Cameroon to represent a sound similar to "v".[1] It is not typographically and linguistically related to the similar looking letter eszett (ẞ, ß) used in writing German, which represents an "s" sound.

Usage

The letter is used in the scientific alphabet of the languages of Gabon used for Pinji, Benga, Barama, Galwa, Viya, Kande, Kaning'i, Lumbu, Myene, Ndumu, Ngom, Njebi, Vove, Punu, Sangu, Shira and Vumbu languages.

Additionally, it has been used in 2013 in the alphabet made by Émile Gille Nguendjio for the Ndaʼndaʼ language, for example in the word káꞵé ([ka˥βe˥]), which means "cover".[1] Nguendjio replaced it with the letter P in 2014.[2]

Encodings

Character information
Preview
Unicode name LATIN CAPITAL LETTER BETA LATIN SMALL LETTER BETA
Encodingsdecimalhexdechex
Unicode42932U+A7B442933U+A7B5
UTF-8234 158 180EA 9E B4234 158 181EA 9E B5
Numeric character referenceꞴꞴꞵꞵ

References

  1. 1 2 Émile-Gille Nguendjio, Grammaire pratique du báŋgwà, 2013
  2. Emile Gille Nguendjio, A descriptive grammar of Bangwà – a Grassfields language of Cameroon, 2014, ISBN 978-3-89645-563-5

Bibliography

  • David Abercrombie, Elements of general phonetics, Edimborgh, Edinburgh University Press, 1967.
  • Émile-Gille Nguendjio, Grammaire pratique du báŋgwà, Éditions Ifrikiya. Interlignes, 2013. OCLC 902724090.
  • Actes du séminaire des experts, Alphabet scientifique des langues du Gabon (20/24 février 1989), Revue Gabonaise des Sciences de l’Homme, Libreville, Université Omar Bongo, vol. 2, 1990.
  • Jean Alain Blanchon, Douze études sur les langues du Gabon et du Congo-Brazzaville, vol. 33, Munich, LINCOM Europa, 1999, p. 228. ISBN 3-89586-605-9.
  • Michael Everson, Denis Jacquerye et Chris Lilley, Proposal for the addition of ten Latin characters to the UCS. ISO/IEC JTC1/SC2/WG2, Document N4297., 26 July 2012
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.