Born | [1] Gangneung, South Korea | 24 April 1983
---|---|
Education | Korea University English language and literature |
Occupation | Voice actor |
Years active | 2006–present |
Korean name | |
Hangul | 남도형 |
Hanja | 南度亨 |
Revised Romanization | Nam Do-hyeong |
McCune–Reischauer | Nam Tohyŏng |
Website | Official Twitter |
Nam Doh-hyeong (Hangul: 남도형; Hanja: 南度亨; born 24 April 1983) is a South Korean voice actor.[2]
At the age of 23, he began working as a voice actor after joining Korean Broadcasting System's Voice Acting Division.[3] Shortly after, he debuted with one of the supporting roles on the digital restoration of a 1976 South Korean animated film Robot Taekwon V.[4] In 2003, before starting his career, Nam participated in dubbing of the action video game Mobile Suit Gundam: Encounters in Space. He voiced one of the soldiers and the pilots, as a winner of a game-related event at that time.[5][6]
Nam has been a freelancer since 2009. One year later, he began receiving the attention of a wide public, with his role as Jamal Malik on the Korean dub of Slumdog Millionaire.[7] His voice could be heard also in Sid the Science Kid,[8] Animal Detective Kiruminzoo, The Hurt Locker,[9] The Legend of the Legendary Heroes and The Greatest.[10] Nam's breakout work was Fairy Tail. He made a big name for himself after voicing Natsu Dragneel in the Korean dubbed Japanese television animation series. In 2012, The Lorax became his first theatrical animated film to dub a leading role. He voiced Ted Wiggins on the Korean dub of the film.[11]
Nam made his screen debut with the 2013 film No Breathing. In the early part of the film, he could be seen performing the role of a sports commentator.[12]
Nam has become well known for his voicing Rory Williams on the Korean dub of a British science fiction television series Doctor Who, Dent on the Korean dub of Pokémon: Best Wishes!, Raf Esquivel and Knock Out on the Korean dub of Transformers: Prime, MrBeast on the Korean dub of MrBeast YouTube channels and more recently, Rigby on the Korean dub of an American animated television series Regular Show.
Career
Voice acting
TV animation dubbing
A
- Abadas (열려라 아바다스!, EBS)
- Harry
- Animal Detective Kiruminzoo (쥬로링 동물탐정, KBS)
- Hayate Chii (Chiichii on the Korean TV edition)
- Kijima Hiroo (Han Jun-ho on the Korean TV edition)
- Animal Mechanicals (변신로봇 5)
- Amphibia (신비한 개구리 나라 앰피비아, Disney Channel Korea)
- Toadie, King Andrias Leviathan
B
- Ben 10: Omniverse (벤 10: 옴니버스, Cartoon Network Korea)
- Beyblade: Metal Fusion (메탈 베이블레이드, Tooniverse)
- Teru Saotome
- Beyblade: Metal Masters (메탈 베이블레이드 2기, Tooniverse)
- Zeo Abyss
- Bleach (블리치, Animax)
- Menis
- Mizuiro Kojima
- Shinji Hirako
- Big City Greens (빅 시티 그린, Disney Channel Korea)
- Cricket Green
C
- A Certain Scientific Railgun (어떤 과학의 초전자포, Animax)
- Wataru Kurozuma on the episodes "Skill Out" and "Academy City"
- Coji-Coji (코지코지, Animax)
- Buhibuhi
- The Talking Snowman
- Teacher
- Crafty Kids Club (반짝반짝 발명 클럽, EBS)
- Ben
- Crash B-Daman (천하무적 크래쉬 비드맨, KBS)
- Joe Fukairi
- Cross Fight B-Daman (크로스 파이트 비드맨, Tooniverse)
- Naoya Homura (Kain on the Korean TV edition)
D
- Demon King from Today! (오늘부터 마왕!, Animax)
E
- Eggboy Koru (에그보이 코루, MBC)
- Koru
- Element Hunters (엘리먼트 헌터, KBS)
F
- Fairy Tail (페어리 테일, Champ TV)
- Farm Kids (웰컴 투 동물농장, AniOne TV)
- Buster
- Fish Hooks (어항 속의 하이틴, Disney Channel Korea)
- Franklin and Friends (꼬마 거북 프랭클린, EBS)
- Bear (Billy on the Korean TV edition)
- Mr. Beaver (Mr. Doug on the Korean TV edition)
- Mr. Fox
G
- The Garfield Show (가필드 쇼, Cartoon Network Korea)
- Ghost Hound (신령사냥, Anibox TV)
- Guardians of the Power Masks (파워 마스크, KBS)
- Yong
- The God of High School (애니플러스, Aniplus)
- Jin Mo-ri
H
- Hailey's On It! (헤일리는 임무 중!, Disney+)
- Scott Denoga
- Hero: 108 (히어로 108, Cartoon Network Korea)
- Heaven Official's Blessing (천관사복, Laftel 라프텔)
- Fu Yao
I
- Inazuma Eleven GO (썬더 일레븐 GO, JEI TV)
- Kaiji Hamano (Min Hae-jun on the Korean TV edition)
- Inazuma Eleven GO Chrono Stone (썬더 일레븐 GO 크로노스톤, JEI TV)
- Kaiji Hamano (Min Hae-jun on the Korean TV edition)
- Wonderbar (Wonderbot on the Korean TV edition)
J
- The Jungle Bunch to the Rescue (정글번치 정글수호대, Daekyo Kids TV)
- Maurice
- Al
K
- Kickoff to the Galaxy!! (은하로 킥오프!!, Animax)
- Ryūji Furuya (Namgoong Min on the Korean TV edition)
- Koong the Little Bridegroom (꼬마신랑 쿵도령, KBS)
- Woon-soe
- Kung Fu Dino Posse (쿵푸 공룡 수호대, KBS)
- Edgar Chudley (Dr. Seon-woo on the Korean TV edition)
L
- The Legend of the Legendary Heroes (마법전사 라이너, KBS)
- Legends of Chima (키마의 전설, Cartoon Network Korea)
- Lord of Heroes (로드 옵 히어로즈, Game)
M
- Me and My Robot (미 앤 마이 로봇, EBS)
- Joseph
- MetaJets (메타제트, KBS)
- Drew
- Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir
- Mix Master: Final Force (최강합체 믹스마스터, KBS)
- Red Knight
- My Friend Haechi (내 친구 해치, SBS)
- Haechi[16]
- LEGO Monkie Kid (몽키키드)
- Red Son
- Mickey Mouse Mixed-Up Adventures (미키마우스 뒤죽박죽 모험, Disney Junior Korea)
- Mickey Mouse
- Mira, Royal Detective (왕실탐정, 미라, Disney Junior Korea)
- Prince Neel
P
- The Pet Pals Present H2Ooooh! (홀리의 신비한 모험, AniOne TV)
- Pio
- Le Petit Prince (어린 왕자, EBS)
- Prince Nickel on the episode "La Planète de Jade (meaning The Planet of Jade)"
- Talamus on the episode "La Planète du Géant (meaning The Planet of the Giant)"
- Phi Brain: Puzzle of God (파이 브레인: 신의 퍼즐, JEI TV)
- Freecell
- Souji Jikugawa (Ji So-rim on the Korean TV edition)
- Phineas and Ferb (피니와 퍼브, Disney Channel Korea)
- PomPom and His Friends (피들리 팜, EBS)
- Andy
- Pirates: Adventures in Art (출발! 모나리자호 미술 탐험대, KBS)
- Fresco del Gecko
- Planet Sheen (우주 모험 플래닛 쉰, Nickelodeon Korea)
- Pokémon: Best Wishes! (포켓몬스터 베스트 위시, Tooniverse)
- Pretty Rhythm: Dear My Future (꿈의 보석 프리즘스톤, SBS)
- Don Bombie
- Jun Takigawa (Jun on the Korean TV edition)
- The Prince of Tennis (테니스의 왕자, Tooniverse)
R
- Ready Jet Go! (우주탐험가 젯, EBS)
- Jet Propulsion
- Jet 2
- Zerk
- Regular Show (레귤러 쇼, Cartoon Network Korea)
- Rob the Robot (로보의 별나라 여행, EBS)
- Orbit (Koong-kwang on the Korean TV edition)
- Robocar Poli (로보카 폴리, EBS)
- Robot Trains (로봇트레인, SBS)
- Kay
- Ruler of Nabari (닌자의 왕, Animax)
S
- Sanrio Boys (산리오 남자, KBS kids)
- Yu Mizuno
- Sid the Science Kid (꼬마 과학자 시드, KBS)
- Sidekick (사이드킥, Cartoon Network Korea)
- Star vs. the Forces of Evil (프린세스 스타의 모험일기, Disney Channel Korea)
- Marco Ubaldo Diaz
T
- Team Umizoomi (수학특공대 우미주미, EBS)
- Twittering Birds Never Fly~The Clouds Gather (지저귀는 새는 날지 않는다, Laftel)
- Yashiro
- Transformers: Prime (트랜스포머 프라임, EBS)
- Knock Out[19]
- Raf Esquivel[20]
- Skyquake[21]
U
- Ultimate Spider-Man (스파이더 맨, Disney Channel Korea)
V
W
- Wedding Peach (웨딩피치, Tooniverse)
- Takuro Amano (Peter on the Korean TV edition)
Y
- Yu-Gi-Oh! Zexal (유희왕 제알, Champ TV)
- Your Lie in April (4월은 너의 거짓말, Blueray Ver)
- Ryōta Watari
Z
- Zoobles! (쥬블스, SBS)
- Pom
Animated movie dubbing
2000s
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
2007 | Robot Taekwon V (Korean: 로보트 태권 V; RR: Ro-bo-teu Tae-gwon Beu-yi)[22] | One of the supporting roles | This movie is the digital restoration of a 1976 film under the same title. It was South Korea's highest-grossing domestic animated film, drawing 720,000 viewers at that time until the record was broken by Leafie, A Hen into the Wild four years later.[23] |
2010s
Year | Title | Role(s) | Notes |
---|---|---|---|
2010 | Lego: The Adventures of Clutch Powers (레고: 클러치 파워의 모험) | Artie Fol | |
Sammy's Adventures: The Secret Passage (새미의 어드벤처) | Ollie | ||
2011 | Metal Fight Beyblade vs. the Sun: Sol Blaze, the Scorching Hot Invader (극장판 메탈 베이블레이드 대 태양: 작열의 침략자 솔블레이즈) | Teru Saotome | |
Alpha and Omega (알파 앤 오메가) | Shakey | ||
Green Days (Korean: 소중한 날의 꿈; RR: So-jung-han Nal-eui Kkum) | Sang-nam | Originally English-titled as Dinosaur and I | |
The Smurfs (개구쟁이 스머프) | Brainy Smurf | ||
Dot-Hack Quantum (닷핵퀀텀: 숨겨진 몬스터의 비밀) | Tobias | ||
From Up on Poppy Hill (코쿠리코 언덕에서) | Shirō Mizunuma | He voiced the character on the DVD release of this film. | |
Pokémon the Movie: Black—Victini and Reshiram (포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 비크티니와 백의 영웅 레시라무) | Dent[24] | ||
Pokémon the Movie: White—Victini and Zekrom (포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 비크티니와 흑의 영웅 제크로무) | Dent | ||
Santa's Apprentice (꼬마 산타 니콜라스) | Humphrey[25] | ||
2012 | Legends of Valhalla: Thor (토르: 마법망치의 전설) | Sindri | It is based on stories about Thor, the god of thunder from Norse mythology. |
Legend of a Rabbit (레전드 오브 래빗) | Biggie | ||
The Lorax (로렉스) | Ted Wiggins | This is the first animated film for Nam to dub a leading role. | |
Inazuma Eleven GO: Kyūkyoku no Kizuna Gurifon (썬더 일레븐 GO 극장판: 궁극의 인연 그리폰) | The game commentator Kaiji Hamano (Min Hae-jun) | ||
A Letter to Momo (모모와 다락방의 수상한 요괴들) | Youta | ||
Tad, the Lost Explorer (테드: 황금도시 파이티티를 찾아서) | Max Morden | ||
Freddy Frogface (악동 프레디 길들이기) | Orla Frøsnapper (Freddy Frogface)[26] | ||
Pokémon the Movie: Kyurem vs. the Sword of Justice (포켓몬스터 베스트 위시 극장판: 큐레무 VS 성검사 베르디오) | Dent[27] | ||
2013 | The Reef 2: High Tide (파이 스토리: 악당상어 소탕작전) | Pisces ("Pi") | |
Hotel Transylvania (몬스터 호텔) | Jonathan/Johnny/Johnnystein[28][29] | ||
The Three Musketeers (삼총사: 용감한 친구들) | D'Artagnan[30] | ||
Fairy Tail the Movie: Phoenix Priestess (페어리 테일: 봉황의 무녀) | Natsu Dragneel[31] | ||
The Lion of Judah (유다의 사자: 부활절 대모험) | Jack[32] | ||
The Croods (크루즈 패밀리) | Thunk Crood[33] | ||
Inazuma Eleven GO vs. Danbōru Senki W (극장판 썬더 일레븐 GO VS 골판지 전사 W) | Hyouga Yukimura (Pyo Seol-min) Wonderbar (Wonderbot) | ||
Turbo (터보) | Skidmark | ||
The Smurfs 2 (개구쟁이 스머프 2) | Azrael[34] | ||
Monsters University (몬스터 대학교) | Teri Perry[35] | ||
Rodencia and the Tooth of the Princess (로덴시아: 마법왕국의 전설) | Edam[36] | ||
Famous Five (페이머스 파이브: 키린섬의 비밀) | Quirin Oettl as Julian Kirrin[37] | ||
Spike 2 (스파이크) | Spike[38] |
Film dubbing
0-9
- 16 Wishes (16세의 소원, Disney Channel Korea)
- Cainan Wiebe as Mike Jensen
B
- Bodyguards and Assassins (8인: 최후의 결사단, KBS)
- Wang Po-chieh as Li Chongguang
C
- The Chronicles of Narnia: The Voyage of the Dawn Treader (나니아 연대기: 새벽 출정호의 항해, Korean-dubbed edition in theaters)
D
- Defiance (디파이언스, In-Flight Movie Edition)
- The Departed (디파티드, KBS)
- Kevin Corrigan as Sean Costigan
G
- The Greatest (그레이티스트, KBS)
- Johnny Simmons as Ryan Brewer
H
- He's Just Not That Into You (그는 당신에게 반하지 않았다, In-Flight Movie Edition)
- Justin Long as Alex
- Hear Me (청설, KBS)
- Eddie Peng as Tian Kuo
- Hook (후크, KBS)
- Dante Basco as Rufio
- The Hurt Locker (허트 로커, KBS)
- Brian Geraghty as Specialist Owen Eldrich
I
- Identity (아이덴티티, KBS)
- William Lee Scott as Louisiana
K
- The King's Speech (킹스 스피치, KBS)
- Dominic Applewhite as Valentine Logue
L
- The Legend of Ip Man (엽문, KBS)
- Calvin Cheng as Chow Kwong-yiu
N
- New York, I Love You (뉴욕 아이 러브 유, KBS)
- Anton Yelchin as the Boy in the Park (on the "Brett Ratner" segment)
- Night of the Living Dead 3D (살아 있는 시체들의 밤)
- Joshua DesRoces as Ben
O
- Ocean's Eleven (오션스 일레븐, KBS)
- Casey Affleck as Virgil Malloy
S
- Sense and Sensibility (센스 앤 센서빌러티, KBS)
- Sharpay's Fabulous Adventure (샤페이의 멋진 모험, Disney Channel Korea)
- Austin Butler as Peyton Leverett
- Slumdog Millionaire (슬럼독 밀리어네어, KBS)
T
- The Twilight Saga: Eclipse (이클립스, KBS)
U
- Under the Same Moon (언더 더 쎄임 문, KBS)
- Jesse Garcia as David
W
- Welcome (웰컴, KBS)
- Firat Ayverdi as Bilal Kayani
Foreign soap opera dubbing
C
- Cold Case (콜드 케이스, KBS)
- Cory Hardrict as Officer Joe Washington on the episode "The Runner"
D
- Doctor Who 2008–10 specials (닥터 후 스페셜, KBS)
- Michael Goldsmith as Roman Groom on the episode "The Waters of Mars"
- Doctor Who (닥터 후, KBS)
F
- Falling Skies (폴링 스카이, KBS)
- Connor Jessup as Ben Mason
- Daniyah Ysrayl as Rick Thompson
H
- H2O: Just Add Water (H2O, Nickelodeon Korea)
- Christopher Poree as Byron
- Hannah Montana (한나 몬타나, Disney Channel Korea)
- Drew Osborne as Willis
K
- Kaizoku Sentai Gokaiger (파워레인저 캡틴포스, Champ TV)
- Gai Ikari/Gokai Silver (Bak Jae-min on the Korean TV edition)
M
- Masked Rider W (가면라이더 더블, Champ TV)
- Gong Teyu as Jun Kazu (Cha Myeong-seok on the Korean TV edition)
O
- Orphan Black (오펀 블랙, KBS)
P
- Primeval (프라이미벌: 원시의 습격, KBS)
R
- Rescue Fire (긴급출동 레스큐 파이어, JEI TV)
- Tatsuya Homura (Hero on the Korean TV edition)
- Revenge (리벤지, KBS)
S
- Sherlock (셜록, KBS)
- James Duncan as Jimmy
- Sinbad (신드바드, KBS)
- Dimitri Leonidas as Anwar
- Supah Ninjas (슈파닌자, Nickelodeon Korea)
- Tyler Poelle as Dollhouse
T
- Taylor's DNA (테일러는 열두 살, EBS)
- Luke Erceg as Leon Lipowski[41]
- The Troop (더 트룹, Nickelodeon Korea)
- Three Kingdoms (삼국지, KBS)
- True Jackson (트루 잭슨, Nickelodeon Korea)
- Matt Shively as Ryan Laserbeam
W
- Wizards of Waverly Place (우리 가족 마법사, Disney Channel Korea)
Narrations
- The Most Beautiful Journey in the World (세상에서 가장 아름다운 여행, SBS)
- Network Hometown (네트워크 현장 고향이 보인다, SBS)
- Our Sole Earth (하나뿐인 지구, EBS)
- Treasures of Ancient Rome (고대 로마의 미술을 말하다, KBS)
Commercial film dubbing
- Kellogg's Chex Choco (켈로그 첵스 초코)
- One of the Chexes (The one wearing eyeglasses)[42]
Video game dubbing
- AFTER L!FE (에프터라이프)
- Louis
- Apex Legends (에이펙스 레전드)
- Octane
- ArKnights (명일방주)
- SilverAsh
- Buried Stars (베리드 스타즈)
- Seo Hyesung
- CLOSERS (클로저스)
- David Lee
- Cookie Run: Kingdom (쿠키런: 킹덤)
- Madeleine Cookie
- Cyberpunk 2077 (사이버펑크 2077)
- SKIPPY
- Cyphers (사이퍼즈)
- Ryan Hart
- Destiny 2 (데스티니 가디언즈)
- Ghost
- Dota 2 (도타 2)
- Venomancer
- Dungeon & Fighter (던전 앤 파이터)
- Male Wizard
- ELSWORD (엘소드)
- Theodore
- Epic Seven (에픽세븐)
- Vildred, Zerato, Khawazu
- EXOS HEROES (엑소스 히어로즈)
- Zeon
- Final Fantasy 14 (파이널 판타지 14)
- Zenos yae Galvus
- Genshin Impact
- Childe
- GRANSAGA (그랑사가)
- Gerthion, Khan, Silvano, Tsubasa
- I Don't Want This Kind of Hero (이런 영웅은 싫어)
- Dune
- League of Legends (리그 오브 레전드)
- Jayce (The Defender of Tomorrow)[43]
- Rakan, the Charmer
- MapleStory (메이플스토리)
- Ho Young
- Mobile Suit Gundam: Encounters in Space (기동전사 건담: 해후의 우주)
- One of the soldiers and the pilots
- Nameless
- Yeonho
- Onmyoji (음양사)
- Yamawaro, Kubinashi
- RingFit Adventure (링 피트 어드벤처)
- Ring
- Seven Knights (세븐나이츠)
- Spike
- Soulworker (소울워커)
- Victor
- Star Project Online (스타 프로젝트 온라인)
- Choi Jun-woo
- Talesweaver (테일즈위버)
- Maximin Liebkne
- The War of Genesis 4 (창세기전4)
- Lacid Pandragon
- World of Warcraft (월드 오브 워크래프트)
- Jojo Ironbrow, Ariden, Thoradin
TV appearances
Year | Title | Network | Role | Notes |
---|---|---|---|---|
2010 | My Friend Haechi: Making Film (내 친구 해치 제작기) | SBS | Himself | |
2011 | Transformers: Prime (트랜스포머 프라임) | EBS | Himself | Nam appeared on the ending title for the first season.[44] |
2012 | 1 vs. 100 (1 대 100) | KBS | Himself | One of the hundred people (Episode 231) |
Film appearance
Year | Title | Role | Notes |
---|---|---|---|
2013 | No Breathing (Korean: 노 브레싱; RR: No Beuresing) | Sports commentator | He appeared in the early part of the film. This is also the debut film of Kwon Yuri, a member of South Korean girl group Girls' Generation. |
Miscellaneous facts
- The ending title for the Korean dub of Transformers: Prime is based upon a video shot by Goo Ja-hyeong (South Korean voice actor),[45][46][47] who dubbed Megatron on the show.[48] The title aired only when the first season of the show ended. In this video, Nam appears for a moment, with a scene in which Raf Esquivel is running.
See also
References
- ↑ @namdo8303 (24 April 2021). "하루 일과가 너무 빡빡하게 돌아가느라, 몽쥬빠티세리를 이제야 방문했네요! 어제오늘 오신 분들이 정말 많다고 들었는데, 직접 인사드리지 못해서 죄송한 마음뿐이네요ㅜㅜ 아울러 행복한 생일을 만들어주신 모든 분들…" (Tweet) – via Twitter.
- ↑ Song, Ji-won (15 February 2010). "성우, 그들이 사는 세상?"…4人의 설설토크. Sports Seoul (in Korean). Archived from the original on 28 September 2013. Retrieved 9 January 2012.
- ↑ "KBS 성우극회 소개: 기수별 명단" (in Korean). Korean Broadcasting System Voice Acting Division. Archived from the original on 12 January 2013. Retrieved 9 January 2012. See a row beginning with "제 32 기 2006" on the table.
- ↑ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "데뷔" and "2006년 애니메이션 '로보트 태권브이'".
- ↑ 해후의 우주 한글판 성우진 (in Korean). ruliweb.com. Retrieved 9 January 2012. See a paragraph beginning with "Soldiers and Pilots".
- ↑ 반다이코리아, ‘기동전사 건담: 해후의 우주’ 성우 선발 이벤트 (in Korean). ruliweb.com. Retrieved 8 January 2013.
- ↑ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2010년" and "KBS 슬럼독 밀리어네어 (자말 역)".
- ↑ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2010년" and "KBS 꼬마과학자 시드 (시드 역)".
- ↑ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2011년" and "KBS 명화극장 허트 로커 (엘드리지 역)".
- ↑ (in Korean) 남도형 :: 네이버 인물검색, See "2011년" and "KBS 명화극장 그레이티스트 (라이언 역)".
- ↑ (in Korean) The official Twitter of Silvery Voice See "도형님께서 극장판 애니메이션 "로렉스"에 주인공 '테드'역으로 출연하십니다!" and "도형님의 극장판 첫 주연 작품"
- ↑ 노브레싱 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 17 November 2013. See "남도형" and "프롤로그 아나운서" in the section "단역".
- ↑ "엘리먼트 헌터 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "톰 벤슨 (남도형 분)".
- ↑ "페어리 테일 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "나츠 역".
- ↑ 신령사냥 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "코모리 타로 역".
- ↑ "내친구 해치 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "해치 (남도형 분)".
- ↑ "닌자의 왕 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "아이자와 코이치 (남도형 분)".
- ↑ "꼬마과학자 시드 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "시드 (남도형 분)".
- ↑ wavescomn (4 October 2011). "Transformers: Prime - Knockout S1E11 Korean Dubbed" (YouTube).
- ↑ wavescomn (21 November 2012). "Transformers: Prime - Raf S02E11 Korean Dubbed" (YouTube).
- ↑ wavescomn (3 January 2012). "Transformers: Prime - Skyquake S01E06 Korean Dubbed" (YouTube).
- ↑ `불운한 황녀` 덕혜의 일생. DigitalTimes (in Korean). 9 December 2011. Retrieved 3 February 2012. See "남도형(2006년 애니메이션 로버트 태권브이)" on a paragraph beginning with "오디오북으로 제작된 덕혜옹주는".
- ↑ Jin, Hyeon-cheol (18 December 2011). 써니·활·도가니…반신반의 영화들, 올해의 ‘승부사’[2011영화 결산①]. Maeil Business (in Korean). Retrieved 30 August 2012. See "‘마당을 나온 암탉’은 220만명이 봐 한국 애니메이션 최고 흥행 성적을 가진 2007년 디지털 복원판 ‘로보트 태권V’(72만명)를 뛰어 넘으며 애니메이션 역사를 새로 쓰게 했다."
- ↑ 이야기 규모가 커졌고 대결도 박진감 넘친다 <극장판 포켓몬스터 베스트위시>, See "덴트(남도형)".
- ↑ 네이버 영화 :: 영화와 처음 만나는 곳 (in Korean). Naver. Retrieved 3 August 2012. See "남도형" and "험프리 목소리 역".
- ↑ 악동 프레디 길들이기 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "프레디 목소리 역".
- ↑ 네이버 영화 :: 영화와 처음 만나는 곳 (in Korean). Naver. Retrieved 20 December 2012. See "남도형" and "덴트 역".
- ↑ 몬스터 호텔 (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "조나단 (한국어 목소리) 역".
- ↑ sonypictureskr (26 December 2012). "[몬스터 호텔] 메인 예고편" (YouTube).
- ↑ 삼총사 : 용감한 친구들 (in Korean). Daum. Retrieved 11 January 2013. See "남도형" and "달타냥 (목소리) 역".
- ↑ movietrailerkor (14 January 2013). "[페어리테일: 봉황의 무녀] 예고편 Fairy Tail: The Phoenix Priestess (2012) trailer (Kor)" (YouTube).
- ↑ 유다의 사자 : 부활절 대모험 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 28 March 2013. See "남도형" and "잭 목소리 역".
- ↑ [극장개봉작] '크루즈 패밀리' 성우진 (in Korean). Retrieved 18 May 2013. See "남도형 - 텅크 役 (클락 듀크)".
- ↑ 개구쟁이 스머프 2 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 3 August 2013. See "남도형" and "아즈라엘 목소리 역".
- ↑ [극장개봉작] '몬스터 대학교' 성우진 (in Korean). Retrieved 21 September 2013. See "남도형 - 테리 아이 役".
- ↑ 로덴시아: 마법왕국의 전설 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 21 September 2013. See "남도형" and "초보 마법사 목소리 역".
- ↑ 페이머스 파이브: 키린섬의 비밀 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 21 October 2013. See "남도형" and "줄리안 목소리".
- ↑ 스파이크 : 네이버 영화 (in Korean). Naver. Retrieved 17 November 2013. See "남도형" and "스파이크 목소리".
- ↑ "닥터 후 시즌 5 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "남도형" and "로리 윌리엄스 역".
- ↑ monaldw (19 May 2011). "닥터후 시즌5 6화 예고 .. Doctor Who S05 E06 notice (korean dub version)" (YouTube).
- ↑ "테일러는 12살 – Daum 영화" (in Korean). Daum. Retrieved 14 February 2013. See "레온 (남도형 분)".
- ↑ isobarkellogg (5 March 2012). "첵스초코" (YouTube).
- ↑ LeagueVoices (3 July 2012). "제이스 (Jayce) Voice - 한국어 (Korean) - League of Legends" (YouTube).
- ↑ 자형 구 (21 November 2011). "Transformers Prime Korea Broadcasting : EBS Ending Title.mkv" (YouTube).
- ↑ 트랜스포머 프라임 - 우리말 더빙 현장 스케치 02 타이틀 습작 - (in Korean). Retrieved 9 February 2013. Watch the first video posted.
- ↑ 트랜스포머 프라임 - 우리말 더빙 현장 스케치 04 - (in Korean). Retrieved 9 February 2013. Watch the second video posted.
- ↑ 드디어 엔딩 타이틀 나갔다... (in Korean). Retrieved 9 February 2013.
- ↑ wavescomn (4 November 2011). "Transformers: Prime - Megatron S01E20 Korean Dubbed" (YouTube).
External links
- Nam Doh-hyeong's profile on KBS Voice (in Korean)
- Silvery Voice: The official fan club of Nam Doh-hyeong (in Korean)
- Nam Doh-hyeong on Twitter