Nationality Law of the People's Republic of China
中华人民共和国国籍法
中華人民共和國國籍法
Zhōnghuá rénmín gònghéguó guójí fǎ
National People's Congress
Territorial extentPeople's Republic of China (including Hong Kong and Macau)
Enacted by5th National People's Congress
EnactedSeptember 10, 1980
EffectiveSeptember 10, 1980
Related legislation
Nationality Act (Republic of China)
Status: In force

Chinese nationality law details the conditions by which a person holds nationality of the People's Republic of China (PRC). The primary law governing these requirements is the Nationality Law of the People's Republic of China, which came into force on September 10, 1980.

Foreign nationals may naturalize if they are permanent residents in any part of China or they have immediate family members who are Chinese citizens. Residents of the Taiwan Area are also considered Chinese citizens, due to the PRC's extant claim over areas controlled by the Republic of China (ROC).

Although mainland China, Hong Kong, and Macau are all administered by the PRC, Chinese citizens do not have automatic residence rights in all three jurisdictions; each territory maintains a separate immigration policy. Voting rights and freedom of movement are tied to the region in which a Chinese citizen is domiciled, determined by hukou in mainland China and right of abode in the two special administrative regions.

While Chinese law makes possessing multiple citizenships difficult, a large number of residents in Hong Kong and Macau have some form of British or Portuguese nationality due to the history of those regions as former European colonies. Chinese nationals who voluntarily acquire foreign citizenship automatically lose Chinese nationality.

History

Qing policy

Before the mid-19th century, nationality issues involving China were extremely rare and could be handled on an individual basis.[1] Customary law dictated that children born to Chinese subjects took the nationality of the father, but did not have clear rules for renunciation of citizenship or the naturalization of aliens.[2] Imperial Chinese subjects were traditionally severely restricted from traveling overseas and international travel was only sanctioned for official business.[3] Disputes arising from nationality questions became more common as the Qing dynasty was forced through a series of unequal treaties to open up trade with Western empires and allow its subjects to migrate overseas.[1][3]

The Qing government created the first Chinese nationality law in 1909, which defined a Chinese national as any person born to a Chinese father. Children born to a Chinese mother inherited her nationality only if the father was stateless or had unknown nationality status.[4] Women who married foreigners lost Chinese nationality if they took the nationality of their husbands.[5] Nationality could be inherited perpetually from Chinese fathers, making it difficult to lose for men.[6] These regulations were enacted in response to a 1907 statute passed in the Netherlands that retroactively treated all Chinese born in the Dutch East Indies as Dutch citizens.[7] Jus sanguinis was chosen to define Chinese nationality so that the Qing could counter foreign claims on overseas Chinese populations and maintain the perpetual allegiance of its subjects living abroad through paternal lineage.[8] A Chinese word called xuètǒng (血统), which means "bloodline" as a literal translation, is used to explain the descent relationship that would characterize someone as being of Chinese descent, and therefore, eligible under the Qing laws and beyond, for Chinese citizenship.[9]

The 1909 law placed restrictions on Chinese subjects with dual nationality within China. At the time, foreign powers exercised extraterritoriality over their own nationals residing in China. Chinese subjects claiming another nationality by virtue of their birth in a foreign concession became exempt from Qing taxation and legal jurisdiction within Chinese borders.[10] A strict policy against automatic expatriation was adopted to prevent this; a Chinese individual's foreign nationality was not recognized by Qing authorities unless specifically approved.[5] Foreigners who acquired Chinese nationality were subject to restrictions as well; naturalized Qing subjects could not serve in high military or political office until 20 years after becoming a Chinese national, and only with imperial authorization.[11]

Modern China

Nationality law remained largely unchanged in the Republican China,[5] except for a major revision passed by the Kuomintang in 1929 that decoupled a woman's nationality from that of her husband and minimized circumstances in which children would be born stateless.[12] After the Communist Revolution, the new government abolished all republican-era legislation but did not immediately create laws to replace them.[13] Mainland China lacked formal nationality regulations[4] until greater legal reform began in the late 1970s to 1980s.[14] The government unofficially applied the 1929 statute during this time to resolve nationality issues,[15] and also made a mother's nationality normally transferable to her children outside of cases where the father is stateless.[16] The PRC does not recognize dual nationality[17] and actively discouraged its occurrence in its treaties with Indonesia, Nepal,[18] and Mongolia[19] in the 1950s. When the National People's Congress adopted the current nationality law in 1980,[20] a further stipulation was added that automatically revokes nationality from Chinese nationals who settle overseas and voluntarily acquire foreign citizenship.[21]

Special administrative regions

Hong Kong was a British colony from 1842 until its transfer to China in 1997.[22] It initially consisted only of Hong Kong Island and was expanded to include Kowloon Peninsula and Stonecutters Island in 1860. These areas were ceded in perpetuity to the United Kingdom by the Qing dynasty after the Opium Wars.[23] Britain negotiated a further expansion of the colony to include the New Territories in 1898, which were leased (rather than ceded) from China for a period of 99 years.[24] Towards the end of this lease, the British and Chinese governments entered into negotiations over the future of Hong Kong and agreed on the Sino-British Joint Declaration in 1984. The entire territory of Hong Kong would be transferred to China at the conclusion of the New Territories lease in 1997 and governed under Chinese sovereignty as a special administrative region.[25]

Macau was established as a trading post in 1557 permanently leased to the Kingdom of Portugal by the Ming dynasty.[26] The territory was later fully ceded in the 1887 Sino-Portuguese Treaty of Peking, but returned to China in 1999.[27] Following the 1974 Carnation Revolution, Portugal formally relinquished Macau as an overseas province in 1976 and acknowledged it as a "Chinese territory under Portuguese administration."[28] After negotiations on Hong Kong's future had concluded, China and Portugal began deliberations on Macau in 1986 and agreed on the Sino-Portuguese Joint Declaration in 1987. Macau would be transferred to China in 1999 and governed largely under the same terms as Hong Kong.[29]

Although most Hongkongers at the time were British Dependent Territories citizens (BDTCs)[30] and a substantial number of Macau residents held Portuguese citizenship,[31] China treats all ethnic Chinese born in these territories before and after the handovers as Chinese nationals.[32][33] Hong Kong BDTCs who did not have strong ties to another British Dependent Territory lost BDTC status on July 1, 1997.[34] Former ethnic Chinese BDTCs could retain British nationality if they had voluntarily registered as British Nationals (Overseas)[34] or acquired full British citizenship as part of the British Nationality Selection Scheme prior to the transfer of sovereignty,[35] while Macau residents with Portuguese citizenship were permitted to continue that status in all cases.[36] However, Chinese authorities treat these individuals solely as Chinese nationals and bar them from receiving British or Portuguese consular assistance while in Chinese territory. Given that a large number of Hongkongers and Macanese continue to hold dual nationality after the handover, Chinese nationality law as implemented in the special administrative regions does not remove citizenship from Hong Kong or Macau residents who acquire foreign nationality.[32][33]

Territory controlled by Taiwan

The Republic of China (ROC) governed mainland China from 1912 to 1949.[37] Near the end of the Chinese Civil War, the Nationalist government was forced to retreat to Taiwan by the Communist Party, which subsequently established the People's Republic of China (PRC) in 1949. Since the conclusion of the war, the ROC has controlled only the Taiwan Area.[38] Because both the PRC and ROC constitutionally claim areas under the other's control,[39][40] the two governments treat each other's nationals as their own.[41][42]

Acquisition and loss of nationality

Individuals born within the People's Republic of China automatically receive Chinese nationality at birth if at least one parent is a Chinese national.[43] Children born overseas to at least one Chinese parent are also Chinese nationals, unless they are foreign citizens at birth and either parent with Chinese nationality has acquired permanent residency abroad or foreign citizenship.[43] In Hong Kong and Macau, broader regulations apply; all individuals of ethnic Chinese origin who possess right of abode in either region and were born in a Chinese territory are considered Chinese nationals, regardless of the nationalities of their parents.[32][33] Furthermore, because of China's continuing claims over Taiwan, ROC nationals from Taiwan are considered PRC nationals by the PRC.[41]

Foreigners may naturalize as Chinese nationals if they have immediate family with Chinese nationality, possess permanent residency in mainland China or a special administrative region, or have other "legitimate reasons".[44] Applications for naturalization are normally considered by the National Immigration Administration in mainland China,[45] while responsibility for this process is delegated to the Immigration Department in Hong Kong[46] and the Identification Services Bureau in Macau.[47] Successful applicants are required to renounce any foreign nationalities they have.[48] Naturalization is exceptionally rare in mainland China; there were only 1,448 naturalized persons reported in the 2010 census[49] out of the country's total population of 1.34 billion.[50] Acquiring Chinese nationality is more common in Hong Kong; the Immigration Department naturalized over 10,000 people between the transfer of sovereignty and 2012,[51] and continues to receive over 1,500 applications per year since 2016.[52]

Chinese nationality can be relinquished by making a declaration of renunciation.[53] It is also automatically revoked when persons from mainland China who reside abroad voluntarily acquire a foreign nationality.[54] Hong Kong and Macau residents who become foreign citizens continue to be Chinese nationals unless they make an explicit declaration of nationality change to their territorial immigration authorities.[55][56] Macanese residents with mixed Chinese-Portuguese ancestry are specifically given a choice between Chinese and Portuguese nationalities. On submitting a formal declaration to select Portuguese nationality, these individuals would lose Chinese nationality.[47] Former Chinese nationals may subsequently apply for nationality restoration, subject to discretionary approval. Similar to naturalizing candidates, successful applicants must renounce their foreign nationalities.[57]

In regards to the de facto practices of the Chinese government, Kris Cheng wrote in Foreign Policy that "Beijing presents nationality as an elaborate legal question, but in practice the answer is simple. Only one rule applies: If you have ever held or could have held Chinese citizenship, you are a Chinese national unless Beijing decides you are not. And even if you were born abroad but you're of Chinese descent, Beijing still feels as if it owns you."[58] Yuan Yang of Financial Times cited the Chinese authorities treating Gui Minhai as a Chinese national despite his Swedish citizenship as evidence that the Chinese state "muddies" the distinction between ethnicity and citizenship.[59] Cathryn H. Clayton, author of Sovereignty at the Edge: Macau & the Question of Chineseness, wrote that "the Chinese state has a penchant for overextending the principle of jus sanguinis—that is, for viewing everyone in the world who is of Chinese descent[...]as potential or actual national subjects[...]."[9]

While Chinese nationality law does not recognize multiple nationalities, the current legal framework and its practical implementation allow for certain situations where de facto dual nationality occurs: While children born to Chinese parents abroad in general would not acquire Chinese nationality if they acquired foreign nationality by birth, those children who are born to Chinese parents living abroad only temporarily, such as diplomatic staff, humanitarian workers or overseas students, will still be regarded as Chinese nationals and hence be de facto nationals of both the Chinese and the foreign state.[60] Chinese officials who naturalize in another country cannot renounce their Chinese nationality and hence will continue to be treated as Chinese nationals by the Chinese state.[61]

Rights and restrictions

Although mainland China, Hong Kong, and Macau constitute a single country, Chinese citizens do not have freedom of movement in all three jurisdictions. Each region maintains a separate immigration policy and can deny entry to or deport non-resident Chinese citizens visiting from outside that territory.[62][63][64] When traveling to other countries, visa-free access varies greatly depending on where a Chinese citizen is permanently resident. As of 2020, mainland Chinese residents can travel to 74 countries without a visa, Macau residents to 144, and Hong Kong residents to 170.[65]

Mainland China

Hukou is a household registration system that regulates internal migration within mainland China.[66] Citizens are assigned a hukou classification (rural or urban) at birth based on their family's registration. The type of social welfare a person receives from the state is tied to hukou; individuals with rural hukou are allocated a housing plot with land for farming, while urban residents are provided with a variety of government services in their locale including healthcare, public education, unemployment benefits, and subsidized housing.[67] Changing from a rural hukou to an urban one was tightly controlled and very rare until the 1980s.[68] While reforms have relaxed these regulations in recent years, requirements for changing registration vary by location and can be very stringent in the largest cities.[69] Likewise, urban-to-rural conversion is extremely difficult due to the land use rights associated with rural hukou.[70]

Chinese nationals who acquire a foreign nationality are obliged to renounce their Chinese nationality, which also implies that their hukou is cancelled.[71] However, high numbers of former Chinese citizens were reported who are reluctant to cancel their hukou due to the social benefits bound to it.[72] Due to insufficient communication between the relevant authorities, such practice even allows these individuals to illegally reacquire Chinese nationality by applying for a Chinese passport on the basis of their hukou they did not cancel as required.[73]

Chinese nationals of mainland China are required to register for Resident Identity Cards,[74] eligible to hold People's Republic of China passports,[75] and able to vote in direct elections for local People's Congresses or village committees.[76] When temporarily visiting Hong Kong or Macau, mainland Chinese residents must obtain Two-way Permits from their local public security bureau authorities.[77] If permanently settling in either special administrative region, they must be approved for One-way Permits.[78]

Despite nominal constitutional protections against arbitrary arrest and detention, law enforcement in mainland China may either detain any citizen or ban any citizen from leaving the country, even without the issuance of any formal arrest warrants or explicit authorization from judicial authorities.[79][80][81] Political dissidents and their families are often subject to house arrest within the country.[82] Invasive personal surveillance on the political dissidents, by the Chinese Communist Party, is conducted within the country and even abroad in foreign jurisdictions (with the assistance of foreign nationals).[83][84][85] Mainland authorities will occasionally perform extraordinary rendition on Chinese citizens, abducting individuals of interest who are overseas and forcibly returning them to China.[86]

Hong Kong and Macau

Hong Kong and Macau permanent residents have the unrestricted right to live and work in their territories,[87][88] but do not have automatic residence or employment rights in mainland China. The central government issues Home Return Permits to residents who are Chinese citizens for travel purposes[89] and Residence Permits if they intend to reside or work in the mainland for longer than six months.[90]

Chinese nationals with right of abode in these regions are eligible for Hong Kong[91] or Macau Resident Identity Cards,[92] able to hold Hong Kong Special Administrative Region passports[93] or Macau Special Administrative Region passports,[92] and may vote in elections for the Legislative Council of Hong Kong[94] or Legislative Assembly of Macau.[95]

Taiwan

Similar to Hong Kong and Macau residents, Taiwanese residents are issued Mainland Travel Permits for short-term travel[96] and Residence Permits if they intend to reside or work in the mainland for longer than six months.[90] While they are also eligible to hold PRC passports,[97] Taiwanese law automatically strips household registration from ROC nationals who are issued mainland passports without specific authorization from Taiwanese authorities.[98][99]

See also

References

Citations

  1. 1 2 Shao 2009, p. 9.
  2. Chiu 1990, p. 7.
  3. 1 2 Chiu 1990, p. 3.
  4. 1 2 Shao 2009, p. 5.
  5. 1 2 3 Chiu 1990, p. 8.
  6. Shao 2009, p. 19.
  7. Chiu 1990, p. 5.
  8. Shao 2009, pp. 13–14.
  9. 1 2 Clayton, Cathryn H. (2010). Sovereignty at the Edge: Macau & the Question of Chineseness. Harvard University Press. p. 108. ISBN 978-0674035454.
  10. Shao 2009, pp. 10–11.
  11. Tsai 1910, pp. 407–408.
  12. Chiu 1990, pp. 8–9.
  13. Chiu 1982, p. 4.
  14. Lubman 1999, p. 122.
  15. Ginsburgs 1982, p. 460.
  16. Ginsburgs 1982, p. 471.
  17. Ginsburgs 1982, p. 461.
  18. Ginsburgs 1982, pp. 467–468.
  19. "Chen, Tung-Pi (1984), Page 295 Footnote 55 of "The Nationality Law of the People's Republic of China and the Overseas Chinese in Hong Kong, Macao and Southeast Asia,"". NYLS Journal of International and Comparative Law. 1984. Archived from the original on April 6, 2023. Retrieved April 11, 2022.{{cite web}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link).
  20. Ginsburgs 1982, p. 459.
  21. Ginsburgs 1982, p. 485.
  22. Carroll 2007, p. 1.
  23. Carroll 2007, pp. 16, 21–24.
  24. Carroll 2007, p. 67.
  25. Carroll 2007, pp. 178, 181.
  26. Wills 1998, pp. 342–344.
  27. Luke 2000, pp. 723–724.
  28. Sit, Cremer & Wong 1991, p. 175.
  29. Mendes 2013, pp. 7, 32.
  30. 1996 Hong Kong Population By-Census, p. 31.
  31. Hook & Neves 2002, p. 119.
  32. 1 2 3 Standing Committee Interpretation Concerning Implementation of Chinese Nationality Law in Hong Kong.
  33. 1 2 3 Standing Committee Interpretation Concerning Implementation of Chinese Nationality Law in Macao.
  34. 1 2 "British National (Overseas) and British Dependent Territories Citizens" (PDF). Government of the United Kingdom. Archived (PDF) from the original on December 11, 2018. Retrieved January 8, 2019.
  35. Carroll 2007, p. 192.
  36. Mendes 2013, p. 57.
  37. Lien & Chen 2013, p. 42.
  38. Lien & Chen 2013, pp. 43–44.
  39. Constitution of the People's Republic of China, Preamble.
  40. Wang 2011, pp. 170–171.
  41. 1 2 Chen 1984, p. 316.
  42. Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area Article 1.
  43. 1 2 Ginsburgs 1982, p. 474.
  44. Nationality Law of the People's Republic of China Article 10.
  45. "加入中国国籍申请表" [Application for Naturalization as a Chinese National]. China: National Immigration Administration. Archived from the original on March 13, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  46. "A Guide for Applicants: Naturalisation as a Chinese National" (PDF). Hong Kong: Immigration Department. March 2015. Archived (PDF) from the original on October 25, 2018. Retrieved April 26, 2020.
  47. 1 2 "Application for Nationality". Macau: Direcção dos Serviços Identificação. Archived from the original on March 10, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  48. Nationality Law of the People's Republic of China Article 8.
  49. "The upper Han", The Economist.
  50. "The most surprising demographic crisis", The Economist.
  51. Carney 2012.
  52. "Statistics on Application for Naturalisation as a Chinese National Received". Government of Hong Kong. May 10, 2019. Archived from the original on November 7, 2019. Retrieved April 26, 2020.
  53. Nationality Law of the People's Republic of China Article 11.
  54. Nationality Law of the People's Republic of China Article 9.
  55. "A Guide for Applicants: Renunciation of Chinese Nationality" (PDF). Hong Kong: Immigration Department. June 2014. Archived (PDF) from the original on September 12, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  56. "Application for Renunciation of Chinese Nationality". Macau: Direcção dos Serviços Identificação. Archived from the original on March 10, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  57. Nationality Law of the People's Republic of China Article 13.
  58. "China's Nationality Law Is a Cage for Hong Kongers". Foreign Policy. February 25, 2021. Archived from the original on March 8, 2021. Retrieved March 7, 2021.
  59. "How China uses national identity as a weapon". Financial Times. February 27, 2020. Archived from the original on July 8, 2021. Retrieved March 8, 2021.
  60. Habicht & Richter 2022, pp. 36–37.
  61. Habicht & Richter 2022, pp. 40–42.
  62. Wan & Cheng 2014.
  63. Lam 2017.
  64. Fraser 2018.
  65. "Henley Passport Index" (PDF). Henley & Partners. April 7, 2020. Archived (PDF) from the original on April 24, 2020. Retrieved April 26, 2020.
  66. Tang & Hao 2018, p. 12.
  67. Chen & Fan 2016, pp. 11–12.
  68. Chen & Fan 2016, p. 12.
  69. Chen & Fan 2016, pp. 12–13.
  70. Chen & Fan 2016, pp. 20–21.
  71. Habicht & Richter 2022, p. 38.
  72. Habicht & Richter 2022, p. 39.
  73. Habicht & Richter 2022, pp. 39–40.
  74. Resident Identity Card Law of the People's Republic of China.
  75. Passport Law of the People's Republic of China.
  76. Zhang 2017, p. 3.
  77. "Entry Arrangements for Mainland, Macao, Taiwan & Overseas Chinese Residents". Hong Kong: Immigration Department. Archived from the original on October 27, 2019. Retrieved January 18, 2020.
  78. Chou, Wong & Chow 2010.
  79. Chen & Cohen 2018, p. 4.
  80. "China is preventing tens of thousands of people from leaving the country, new report shows". SBS News. Retrieved May 4, 2023.
  81. Constitution of the People's Republic of China, Article 37.
  82. Chen & Cohen 2018, pp. 8–9.
  83. Borger, Julian (April 18, 2023). "FBI arrests two New Yorkers accused of running covert Chinese police station". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved May 4, 2023.
  84. Henley, Jon; correspondent, Jon Henley Europe (October 26, 2022). "China using illegal police bases in Netherlands to target dissidents, say reports". The Guardian. ISSN 0261-3077. Retrieved May 4, 2023.
  85. "China's spies are not always as good as advertised". The Economist. ISSN 0013-0613. Retrieved May 4, 2023.
  86. Chen & Cohen 2018, pp. 2–3.
  87. Immigration Ordinance Section 2A.
  88. Law No. 8/1999, Law on Permanent Residence and Right of Abode in the Macao Special Administrative Region Article 2.
  89. Leung 2013.
  90. 1 2 Su 2018.
  91. Registration of Persons Ordinance Section 3.
  92. 1 2 Law No. 8/1999, Law on Permanent Residence and Right of Abode in the Macao Special Administrative Region Article 7.
  93. "Guidance Notes on Local Application for HKSAR Passport for applicants aged 16 or above" (PDF). Hong Kong: Immigration Department. February 2018. Archived (PDF) from the original on October 26, 2019. Retrieved December 2, 2019.
  94. Guidelines on the Legislative Council Election 2016, pp. 9–11.
  95. Law No. 3/2001, Electoral Regime of the Legislative Assembly of the Macao Special Administrative Region, Article 2.
  96. Zhang 2013, p. 105.
  97. Chan 2019.
  98. Everington 2017.
  99. Act Governing Relations between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area Article 9-1.

Sources

Publications

Legislation

News articles

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.