A man subtly smirking

A smirk is a smile evoking insolence, scorn, or offensive smugness, falling into the category of what Desmond Morris described as Deformed-compliment Signals.[1]

A smirk may also be an affected, ingratiating smile,[2] as in Mr Bennet's description of Mr Wickham as making smirking love to all his new in-laws in the novel Pride and Prejudice.[3]

Etymology

The word derives from Old English smearcian, via Middle English smirken. It is from the same root as smile, from Proto-Germanic *smar-, but with a velar root extension -k- (with intensive or frequentative function) particular to English also found in talk (from the root of tell) and stalk (from the root of steal) etc.

The specific meaning of a mocking or unpleasant, malicious smile or grin develops in Early Modern English, but until the 18th century, it could still be used in the generic sense "to smile".[4]

Historical examples

George Puttenham in the 16th century described what he called “a mock with a scornful countenance as in some smiling sort looking aside”.[5]

"A constant smirk upon the face, and a whiffling activity of the body, are strong indications of futility," the Earl of Chesterfield once wrote in a letter to his son.[6]

German-born psychiatrist Fritz Perls considered the most difficult patients to be the clever know-it-alls, recognisable by what he called “a specific kind of smile, a kind of smirk, a smirk that says, 'Oh, you're an idiot! I know better. I can outwit you and control you'”.[7]

See also

References

  1. Desmond Morris, Manwatching (1977) p. 188-9
  2. B. Kirkpatrick ed., Roget's Thesaurus (1996) p. 572
  3. Jane Austen, Pride and Prejudice (PEL 1975) p. 341
  4. "smirk | Search Online Etymology Dictionary". www.etymonline.com.
  5. Quoted in B. Ford ed., The Age of Shakespeare (1973) p. 72
  6. Tegg, William (1861). Lord Chesterfield's Advice To His Son On Men And Manners. London, England: Bibliotheca Bodleiana.
  7. F. Perls, Gestalt Therapy Verbatim (1973) p. 79
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.