Longgu
Native toSolomon Islands
RegionGuadalcanal
Native speakers
1,500 (2002)[1]
Language codes
ISO 639-3lgu
Glottologlong1395
ELPLonggu

Longgu (Logu) is a Southeast Solomonic language of Guadalcanal, but originally from Malaita.

Phonology

Phonology is concerned with the ways in which languages make use of sounds to distinguish words from each other.[2] In Longgu, there are both consonants and vowels which make up its alphabet. Altogether, it has five distinct vowel articulations and nineteen consonant phonemes.[3] According to the usual custom in the languages of Guadalcanal, the vowels are sounded out separately.[4]

Consonants

In Longgu, the consonant phonemes include:

Bilabial Dental Velar Glottal
Plosive Voiceless p t k ʔ
Voiced b d g
Labialized
Fricatives β s, z h
Nasal Plain m ŋ
Labialized
Lateral l
Trill r
Glide w (w)

In Longgu, there are four voiceless stops including glottal stops. All of Longgu's voiceless stops are not aspirated, while its three voiced stops are pre-nasalised. Prenasalization of voiced stops is also recurrent in Longgu, whereby it is more audible intervocalically.[3] Furthermore, the labial stop /bʷ/ is also recognised as a voiced stop /b/. For example:

  1. Babasu and Bwabwasu (name of a town) are both acceptable.

In this language, there are four fricatives, but in particular we can look at the dental fricative /z/ which has been recorded. Additionally, a voiceless interdental has been previously recorded for Longgu. An example of this is θae, meaning ‘liver' in English. Furthermore, when the consonants /s/ and /z/ are produced, the tip of the tongue is touching the back of the bottom teeth, with the blade touching the palate. Below shows a minimal pair which demonstrates these two different consonants:[5]

  1. bisi “place to go to the toilet”
  2. bizi “so (as in se bizi “not so (much)”)

In addition to consonants for Longgu, the labial consonants /bʷ/ and /mʷ/ are portrayed as individual phonemes as opposed to two separate phonemes, such as /b/ and /w/ or /m/ and /w/ as there are no other transformations of a consonant that is followed by a glide (i.e. */dw/ and */gw/). Therefore, it has been found that there are no consonant clusters in Longgu, hence an analysis of two separate phonemes rather than a unit phoneme is required.[6]

Vowels

The vowel phonemes in Longgu are:

Front Back
High i u
Mid e o
Low a

In Longgu, any pair of vowels may occur in a vowel sequence. Vowel sequences are treated as two separate vowels based on their behaviour in terms of stress rules and reduplication. Below are two examples of minimal pairs which demonstrate a contrast in vowel sequences:[7]

(1) ae-ai ae 'faeces'
aiai 'cassava'
(2) ae-au haehae 'cockatoo'
hauhau 'small container'

The high back vowel, which is in this case /u/ is interpreted as a glide[w] before /i/ or /a/.[8] Furthermore, there appears to be no long vowels in Longgu, however all of its vowels may produce vowel sequences. In Longgu, a vowel sequence cannot be broken for the purposes of reduplication.[9]

Phonotactics

The overall syllable structure of Longgu is (C)V(V), which means that the order of sentence structure will be; consonant, verb and then vowel. All of its consonants either occur before the word or in the middle, however a few of these consonants are known to occur in particular environments. For example, /z/ will tend to occur only before /a/ and /u/. This syllable structure does not apply to two independent pronouns, such as; ngaia 3rd person singular, and gaoa 1st person dual inclusive. The stress on both of these pronouns is on the first syllable (nga-ia and ga-oa). Furthermore, voiced stops may only occur in the same morpheme as another voiced stop if both are identical or made at the same place of articulation.[9] For example:

  1. dede-a ‘fill it’
  2. gege ‘beside’

It is important to note that this rule does not necessarily apply across all morphemic boundaries as, for example, a possessive suffix that is attached to a noun may include a voiced stop that is made at a different place of articulation. For example:[9]

  1. gege-da ‘beside them’

Reduplication

Any vowel, including a geminate vowel (a reduplicated vowel which emphasises the meaning) can occur with any other vowel within the same syllable. In terms of consonants, labial consonants /pw/, /bw/ and /mw/ only occur before non-rounded vowels. See the examples below:[10]

  1. bwabwa ‘hole, cave’
  2. mwatawa ‘ocean’
  3. pwakepwake ‘boar’

There is both partial and full reduplication that is present in Longgu. In terms of partial reduplication, the first syllable of a word containing two syllables is reduplicated:[11]

  1. la-loto ‘swimming’
  2. zua-zuala ‘standing’
  3. mau-mauru ‘sleeping’

It is important to note here that words of two or more syllables are always partially reduplicated through the reduplication of the first two syllables:[11]

  1. tavurake ‘to leave’
  2. tavu-tavurake ‘leaving’

Stress

Stress occurs when a level of emphasis or prominence is given to a phonological word. Primary stress will be on the main syllable, whilst the secondary stress will be on every alternate preceding syllable. Stress in most oceanic languages will indeed fall on this penultimate syllable.[10] A phonological word can consist of a base word, such as a noun or verb, and all of its affixes. For instance, the word zato “sunny” tends to be nominalised through a singular noun phrase clitic:[8]

  1. záto “sunny”
  2. záto-i “sun”

Orthography

In Longgu, certain orthographic conventions can be used. It is important to realise that the labialised bilabial phonemes in Longgu can essentially be written as pw, bw and mw,[10] the bilabial fricative / β/ as v, the glottal stop /ʔ/ as /’/ and the velar nasal /ŋ/ as digraph /ng/. Apart from these exceptions, all the other consonants are written in their phoneme form.[5]

Pronouns and Person Markers

There are four pronominal forms in Longgu:

  • independent pronouns
  • subject pronouns
  • possessive suffixes
  • object suffixes[12]

Independent pronouns and subject pronouns in Longgu are closed word classes.[13] Possessive suffixes are attached to nouns to form inalienable possessive constructions, and object suffixes are attached to transitive verbs.[13] Four numbers are distinguished in pronominal forms: singular, dual, paucal, and plural, and non-singular first person pronouns are either inclusive (INCL) or exclusive (EXCL).[13]

Independent pronouns

Independent pronouns can act as subject pronouns for 1st and 2nd person non-singular.[14] They also mark agreement between the verbs and its object for 2nd and 3rd person non-singular object suffixes.[15] When an independent pronoun functions as the head of a noun phrase, the noun phrase may consist of the head alone (example 1), may include the pronominal article (example 2), the cardinal or ordinal numeral expressing "one", a post head modifier, or a noun phrase clitic.[16] All third person pronouns can function as determiners, but the 3rd person plural pronoun gira and 3rd person singular pronoun ngaia are the ones that are most commonly used to fulfill this function.[17]

(1)

girua

3DU

aura

3DU

lolo

catch

-'i

-TRS

-a

-3SG

mola

just

na

PERF

m

CON

-arua

-3DU

tole

lead

-a

-3SG

na

PERF

vu

to

asi

sea

ngaia

3SG

mwela

child

-geni

-woman

-i

-SG

girua aura lolo -'i -a mola na m -arua tole -a na vu asi ngaia mwela -geni -i

3DU 3DU catch -TRS -3SG just PERF CON -3DU lead -3SG PERF to sea 3SG child -woman -SG

"They both just caught her and they both took this girl to the sea."[18]

(2)

m

CON

-i

-ART

ngaia

3SG

'ua

still

i

LOC

ei

there

m -i ngaia 'ua i ei

CON -ART 3SG still LOC there

"But she was still there."[18]

Table 1. Independent pronouns[13]
Singular Dual Paucal Plural
1st person exclusive nau/na amerua golu gia
inclusive gaoa/ ga amelu ami
2nd person oe amurua amolu amu
3rd person ngaia girua/ girarua giraolu gira

The first person dual inclusive pronoun gaoa has the reduced form ga. The first person singular pronoun na is used instead of nau when placed before the irrealis particle ho[13].

Independent pronouns have three functions:

  • Nominal argument of a clause
(3)

gira

3PL

ara

3PL

nana'i

stay home

na

PERF

gira ara nana'i na

3PL 3PL {stay home} PERF

"They stayed home"[13]

  • Possessor in an alienable possessive construction
(4)

luma

house

ami

1PL.EX

-gi

-PL

luma ami -gi

house 1PL.EX -PL

"Our houses"[19]

  • Determiner in a noun phrase
(5)

gira

3PL

tolo-gi

bush-PL

ara

3PL

ili

tell

-a

-3SG

'ani-a

INSTR-3SG

"rau

"line

ni

LIG

bolo"

pig"

gira tolo-gi ara ili -a 'ani-a "rau ni bolo"

3PL bush-PL 3PL tell -3SG INSTR-3SG "line LIG pig"

"Those bush (people) call it 'line of the pig'"[14]

Subject pronouns

The subject pronoun is also the first constituent of a verb phrase, and is used to cross-reference the number and person of the subject noun phrase.[14] Lonngu does not have any 1st and 2nd person non-singular subject pronouns, as can be seen in Table 2. Third person non singular subject noun phrases are either fully cross-referenced for person and number by the subject pronoun (example 6), or by the 3rd person plural subject pronoun (example 7).[20]

Using the 3rd person plural subject pronoun to cross-reference dual and paucal subject noun phrases is thought to be a simplifying device, and used when the number of the subject has already been established either by a subject noun phrase, an independent pronoun (example 7), or a subject pronoun in a previous clause (example 8).[20] The third person plural subject pronoun can be used to cross reference both inanimate and animate subjects.[21]

(6)

rua

two

mi

CON

gale

child

-na

-3SG

arua

3DU

la

go

tete

bridge

rua mi gale -na arua la tete

two CON child -3SG 3DU go bridge

"A mother and her child walked on the reef"[20] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(7)

giraolu

3PAU

mola

only

ara

3PL

ho

IRR

la

go

mai

hither

giraolu mola ara ho la mai

3PAU only 3PL IRR go hither

"Only they will come (not you)"[21] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(8)

m

CON

-arau

-3DU

goni

build

pilu

fence

na,

PERF,

ara

3PL

goni

build

-a

-3SG

pilu

fence

-i

-SG

liva'a

live

-na

-3SG

pilu

fence

ni

LIG

boo

pig

-i

-SG

m

CON

-arua

-3DU

na'i

put

-a

-3SG

i

LOC

ei

there

m -arau goni pilu na, ara goni -a pilu -i liva'a -na pilu ni boo -i m -arua na'i -a i ei

CON -3DU build fence PERF, 3PL build -3SG fence -SG live -3SG fence LIG pig -SG CON -3DU put -3SG LOC there

"and they both built a fence, they built a fence like a pig fence and they both put it there"[21] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

The use of 3rd person plural subject pronoun as a cross-referencing device is often associated with the repetition of an event as seen in example 8.[20]

Subject pronouns are given in Table 2, with independent pronouns functioning as subject pronouns placed in brackets.[22]

Table 2. Subject pronouns
Singular Dual Paucal Plural
1st person nu (gaoa amerua) (golu amelu) (gia ami)
2nd person o (amorua) (amolu) (amu)
3rd person e arua/ ararua aralu ara

Possessive suffixes

Possessive suffixes are bound morphemes that are either attached to nouns or to the nominal preposition ta-,.

Table 3. Possessive suffix[23]
Singular Dual Pascal Plural
1st person exclusive -gu -mamerua -mamelu -mami
inclusive -garua -gaolu -ga
2nd person -mu -miurua -miolu -miu
3rd person -na -darua -daolu -da

Possessive suffixes have five functions:

  • To signify the whole of a part/ whole relationship
(9)

maa-na

eye-3SG

wai

water

maa-na wai

eye-3SG water

"mouth/ eye of the river"[23]

  • To express the relationship between a local noun and the dependent common/ place noun
(10)

wai

water

e

3SG

'oni

located

gege

beside

-na

-3SG

komu

village

-i

-SG

wai e 'oni gege -na komu -i

water 3SG located beside -3SG village -SG

"The river is located/ runs next to the village"[15]

  • To signify the possessor in an inalienable possessive construction
(11)

gale

child

-na

-3SG

Ulunatena

NAME

gale -na Ulunatena

child -3SG NAME

"Ulumatena's child"[23] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

  • To signify the object of a nominal or dative preposition
(12)

Tolo

NAME

e

3SG

tali

want

to'i

work

ta

LOC

-na

-3SG

haka

ship

-i

 

Tolo e tali to'i ta -na haka -i

NAME 3SG want work LOC -3SG ship {}

"Tolo wants to work on a ship"[15] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

  • To refer to the object of a small class of verbs
(13)

mamaa

watch

-na

-3SG

vonu

turtle

-i

-SG

mamaa -na vonu -i

watch -3SG turtle -SG

"watch the turtle"[15]

Object suffixes

Object suffixes are attached to transitive verbs to cross-reference person and number of the object pronoun phrase argument in transitive clauses.[15] The person and number of object noun phrases with animate references are fully marked by the object suffix on the verbs (example 14).[24] Object suffixes in Longgu make distinctions between inanimate and animate objects, as well as distinguishing between objects which are highly individuated, and those that have no special importance.[24]

(14)

bwa'ewai

shark

e

3SG

gali

circle

-gali

-REDUP

-rarua

-3DU

bwa'ewai e gali -gali -rarua

shark 3SG circle -REDUP -3DU

"The shark kept circling them both"

A list of object suffixes are shown in Table 3, and independent pronouns functioning as object suffixes are placed in brackets.[25]

Table 4. Object suffixes
1st 2nd 3rd
Singular -u -o -a
Dual (gaoa amerua) (amorua) -rarua
Pascal (golu amelu) (amolu) -raolu
Plural (gia ami) (amu) -ra

-i

For third person plural object suffixes, inanimate objects can be referred to using both -ra and -i, but animate objects are referred to using only the object suffix -ra.[15]

Singular objects are marked by 3rd person singular suffix -a.[24]

(15)

ara

3PL

goni

build

-a

-3SG

pilu

fence

-i

-SG

ara goni -a pilu -i

3PL build -3SG fence -SG

"They built a fence"[26]

Non-singular objects can be marked by the 3rd person singular suffix -a, as well as the 3rd person plural suffix -ra and the 3rd person plural inanimate suffix -i. However, the 3rd person singular suffix can only be used when the object is not highly individuated (example 16).[26] The taro tops in example 16 refers to taro tops in general, not a specific group that the speaker had in mind.[26]

(16)

nau

1SG

mola

only

gu

IRR

la

go

va'i

COMIT

-ni

-TRS

-ra

-3PL

vua

grandparent

ngaia

3SG

-gi

-PL

ivu'i

hoe

-ni

-TRS

-a

-3SG

savi

taro top

golu

1PAU.INC

-gi

-PL

nau mola gu la va'i -ni -ra vua ngaia -gi ivu'i -ni -a savi golu -gi

1SG only IRR go COMIT -TRS -3PL grandparent 3SG -PL hoe -TRS -3SG {taro top} 1PAU.INC -PL

"Only I should go with his grandparents, hoeing our taro tops"[26] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

The 3rd person plural inanimate suffix -i cross references dual, paucal, or plural inanimate objects which are highly individuated.[26] In example 17, the head noun is quantified, and food objects are also cross-referenced by the 3rd person plural inanimate suffix.[27]

(17)

e

3SG

rua

two

'ai

stick

ni

LIG

topuhu

pudding

rua

two

lodoi

fruit

bua

betel nut

rua

two

aba

leaf

-aba

-REDUP

ni

LIG

ova

betel nut leaf

girua

3DU

arua

3DU

wate

give

-i

-3PL.IN

e rua 'ai ni topuhu rua lodoi bua rua aba -aba ni ova girua arua wate -i

3SG two stick LIG pudding two fruit {betel nut} two leaf -REDUP LIG {betel nut leaf} 3DU 3DU give -3PL.IN

"(it was) two sticks of pudding, two betel nut fruits, two leaves of betel nut leaf, they gave (them)"[27] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Possession

Possession in grammar is a construction which expresses a relationship between a possessor and a possessum [what is possessed].[28] There are two key syntactic constructions for possession: alienable and inalienable. Inalienable possession refers to the relationship between a person/being and its inherent properties or parts, and which cannot be removed. In contrast, alienable possession refers to a relationship of possession where the possessum (thing being possessed) can be given away or lost by the possessor. Both types of possessive construction may express kin relationships, part/whole relationships (body and its parts), objects, location and ownership but to varying degrees and with certain allowances and limitations.[29]
NB: All examples in Possession are taken from Longgu Grammar by Deborah Hill, 2011 unless otherwise stated.

Inalienable Possession

Inalienable possession in Longgu is expressed by a possessive pronoun. There are two sets of possessive pronouns within inalienable possession: those referring to food that is eaten or intended to be eaten; and those which express ownership of all other things. Inalienable possessive constructions are formed by directly suffixing a possessive suffix to a head noun [the possessum], followed by the dependent noun [possessor]. It can be a common noun (which can in turn be possessed) or an independent pronoun.[30] Some nouns in Longgu may only form the head of an inalienable possessive construction and not alienable. These include: Certain kin terms; local nouns; noun ve’ete- (‘self’); certain nouns referring to personal possessions; nouns expressing the relationship between a whole and its parts; nouns which refer to concepts that are inherently connected to a person (e.g. A person's name, shadow, ancestors); nominalised verbs.[31]

Inalienable possessive constructions express a number of different types of relations and they can be split into several sub-categories:

  1. Possessive suffixes
  2. Kin relationships
  3. Body part relationships
  4. Spatial relationships
  5. Personal possession
  6. Part/whole relationships
  7. Possessive pronouns referring specifically to food and possessions

Possessive Suffix

PossessumPossessor
Head Noun + Poss. suffix+ independent noun (common noun/independent pronoun)
Possessive Suffixes in Longgu[32]
Singular Dual Paucal Plural
1st excl. -gu -mamerua -mamelu -mami
incl. -garua -gaolu -ga
2nd -mu -miurua -miolu -miu
3rd -na -darua -daolu -da

For example:

(1)

e

3SG

se

NEG

bweina

big

ta’e

INTENS

tatala

footprint-3SG

-na

child

mwela

–DEIC

-ne

 

e se bweina ta’e tatala -na mwela -ne

3SG NEG big INTENS footprint-3SG child –DEIC

“This child’s footprint isn’t really big” Mismatch in the number of words between lines: 8 word(s) in line 1, 7 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(2)

susu

breast milk

-na

-3SG

tia

mother

ngaia

3SG

susu -na tia ngaia

{breast milk} -3SG mother 3SG

“her mother’s breast milk”

Possessive constructions can also be recursive, meaning that up to three possessive noun phrases may be in the one sentence.[33]

(3)

parapara

hot

ta’e

INTENS

bou

head

–na

-3SG

gale

child

–gu

-1SG

parapara ta’e bou –na gale –gu

hot INTENS head -3SG child -1SG

“my child’s head is really hot” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

[*head N + poss. suff. ... head N +poss
bou(head) + na ...gale + gu]

Kin Relationships

Only certain kinship terms may be inalienable in Longgu. These include bound nouns such as: Barunga-na (‘his/her spouse’), Si-na (‘his/her younger sibling’), iiva-na (‘his/her brother/sister in-law’); and Vavune-na (‘his/her cross-sibling’), vungau-na (‘his/her parent/child in-law’) which may both be used vocatively.
Not strictly kinship terms, boro “old man” and mwaro “old woman” can formulate a semi-verbal predicate. The possessor (rather than possessum) is marked by a suffix (–na) so there is no need for a noun to follow.[34]

  • Boro-na “his/her old man/ancestor”
  • Mwaro-na “his/her old woman/ancestor”
(4)

Su’e-a

Ask-3SG

burunga-mu

spouse

ge

-2SG

ili-a

OBL

tia

tell-3SG

ngaia

mother

 

3SG

Su’e-a burunga-mu ge ili-a tia ngaia

Ask-3SG spouse -2SG OBL tell-3SG mother 3SG

“ask your spouse to tell of her mother” Mismatch in the number of words between lines: 6 word(s) in line 1, 7 word(s) in line 2 (help);

Body part relationships

Most body part terms form the head of inalienable possessive constructions:

Bou-na"his/her head"
Suli-na"his/her body"
Lima-gu"my arm/hand"
A’ae-mu“your leg/foot”
Kuli-na“his/her ear”
Kutu-mu“your belly”
Roa-gu“my shoulder”
Aloa-na“his/her neck”
Maa-na“his/her eye/face”
Susu-na^“her breast milk, breast”
Mimi-na^“his/her urine, bladder”

^may denote either the fluid or the body part.

The inalienable possessive construction is the unmarked possessive construction for primary body parts (parts seen as belonging to the whole body, as opposed to non-primary body parts, which are seen as belonging to a section/part of the body).[35] Note: when the body parts become separated from the whole they are thus treated as alienable (see Alienable: kinship)

(5)

m–amolu

CON-2pau

ge

OBL

zuala

stand

ga

ANT

‘ani-a

INSTR-3SG

e

3SG

mae

dead

na

PERF

a’ae-miu

leg-2PL

m–amolu ge zuala ga ‘ani-a e mae na a’ae-miu

CON-2pau OBL stand ANT INSTR-3SG 3SG dead PERF leg-2PL

“you (few) must stand for a while because your legs are stiff (lit. dead) now” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Spatial Relationships

Local (denoting location) nouns can act as the head of an inalienable possessive construction but not an alienable. As well as denoting possession, local nouns can also appear in their bare form and/or in associative constructions.

(6)

Gia

Go

ngaia

first

boo-i

3SG

–na

pig-SG-DEIC

isitava

go

ubu

outside

-na

inside

luma

-3SG

–i

house-SG-DEIC

–na

 

Gia ngaia boo-i –na isitava ubu -na luma –i –na

Go first 3SG pig-SG-DEIC go outside inside -3SG house-SG-DEIC

“that pig went ahead outside from inside that house” Mismatch in the number of words between lines: 10 word(s) in line 1, 9 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(7)

m

CON-3SG

–e

baby,

gale,

crawl

ango

hither

mai

beside

gege

-3du

-darua

-SG

–i

–DEIC

–na

 

m –e gale, ango mai gege -darua –i –na

CON-3SG baby, crawl hither beside -3du -SG –DEIC

“and it was a baby [snake], [lit] crawled beside them” Mismatch in the number of words between lines: 9 word(s) in line 1, 8 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Places within the house are also place nouns and as such can form the head of inalienable possession:

(8)

Nu

1SG

kue-kue–kue

squeal-REDUP-REDUP

lae–lae

go-REDUP

mola

just

ubu

inside

ni

LIG

masu’u-gi-na

bush-PL-DEIC

ma

CON

bwarakumo

back of house

-gi-i-na,

-1SG-SG-DEIC,

ma

CON

maa–luma

eye-house

–gu-i-na

-1SG-SG-DEIC.

Nu kue-kue–kue lae–lae mola ubu ni masu’u-gi-na ma bwarakumo -gi-i-na, ma maa–luma –gu-i-na

1SG squeal-REDUP-REDUP go-REDUP just inside LIG bush-PL-DEIC CON {back of house} -1SG-SG-DEIC, CON eye-house -1SG-SG-DEIC.

“I squealed (while) just walking in the bush (lit. those bushes) and at the back of my house and my door” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Personal Possession

There are a select few common nouns which show personal possession in inalienable constructions but not alienable:

  • Vuli-na ‘his/her bed’
  • Nilau-na ‘his/her decoration’
  • Pitapita-na ‘his/her bracelet’
  • Va’ava’a-na ‘his/her necklace’

This limited group suggests that there is a semantic basis, that all these items are either worn or slept in. The treatment of these nouns (of personal decoration) as inalienable is consistent even when the possessor is not wearing them, in contrast to ‘clothes’.

(9)

Rabu

Beat

–ta’

–TRS

ini-a

-3SG

ta

LOC-3SG

–na

bed-3SG

vuli-na

grandchild

vua

1SG-SG

nau

 

–i

 

Rabu –ta’ ini-a ta –na vuli-na vua nau –i

Beat –TRS -3SG LOC-3SG bed-3SG grandchild 1SG-SG

“beat [the plant] on my grandchild’s bed” Mismatch in the number of words between lines: 9 word(s) in line 1, 7 word(s) in line 2 (help);

Intangible things which aren’t transferable between people are treated as bound to a person.:

  • Zata-na ‘his/her name’
  • Nun-na ‘his/her shadow’
  • Walu-na ‘his/her voice’
  • Tatala-na ‘his/her footprint’
  • Anoa-na ‘his/her ancestor’s spirit’
(10)

Zata-na

Name-3SG

te

one

uta’a

man

–i

-SG

a

ART

Sibiloko

NAME

Zata-na te uta’a –i a Sibiloko

Name-3SG one man -SG ART NAME

“the name of one man was Sibiloko” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(11)

e

3SG

se

NEG

bweina

big

ta’e

INTENS

tatala

footprint-3SG

–na

child-DEIC

mwela-ne

 

e se bweina ta’e tatala –na mwela-ne

3SG NEG big INTENS footprint-3SG child-DEIC

“this child’s footprint isn’t really big” Mismatch in the number of words between lines: 7 word(s) in line 1, 6 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Part/Whole Relationships

Parts/sections of man-made things, natural things such as rivers and hils, and patterns like dances are treated as inalienably possessed. These include:

  • Pilasu-na vugi “banana sprouts (new shoots)”
  • Tina-na ‘ai ‘tree trunk’
  • Boru-na wai ‘river bed’
  • Boru-na iolai ‘underside of canoe’
  • Popopo-na mala’u’ui ‘top of the hill’
  • Maa-na wai ‘mouth (lit: eye) of the river’
  • Sulu-na niui ‘leaf of the coconut tree’
  • Uri-uri-na avai ‘dance steps’[36]
(12)

Golu

1pau.inc

ge

OBL

nau-nau-a

REDUP-try-3SG

awade

how

uri-uri-na

step-REDUP-3SG

avai

dance

Golu ge nau-nau-a awade uri-uri-na avai

1pau.inc OBL REDUP-try-3SG how step-REDUP-3SG dance

“we must practice how to do the dance steps”

Possessive Pronouns referring to food and possession

Inalienable possessive pronouns are divided into two categories:

  1. referring to food that is eaten or intended to be eaten by the possessor,
  2. relating to other possessions, typically found in nominal clauses (eg. That’s mine).

For both sets a suffix a is attached to the 1st and 2nd person singular possessive suffixes.

(a) For referents to food that’s eaten or intended to be the possessive suffix is attached directly to the possessive particle a.

Possessive Pronouns relating to food[37]
1st2nd3rd
SingularAguaAmuaAna
DualAgaruaAmiuruaAdarua
PaucalAgaolaAmioluAdaolu
PluralAgaAmiuAda

(b) Other possessions, typically found in nominal clauses, are formed by an attachment of possessive suffixes to the particle na

Possessive pronouns relating to other possessions[38]
1st2nd3rd
SingularNaguaNamuaNana
DualNagaruaNamiuruaNadarua
PaucalNagaoluNamioluNadaolu
PluralNagaNamiuNada

Alienable Possession

Alienable possession refers to the possession of items (possessums) that may be transferred away or lost by the possessor. They are formed by a head noun and an independent pronoun, which denotes the possessor, and may be followed by a possessed or non-possessed dependent noun.

HEAD NOUN + INDEPENDENT PRONOUN + can be followed by a dependent noun (non-/possessed)

Nouns that can take on an alienable construction include such categories as animals, foods, personal items, villages and some kinship terms.

Longgu development of alienable constructions where the possessor is expressed by a disjunctive pronoun (like nau) is non-standard to the POC.[39]

Kinship Relations

There is a small set of kinship terms which may be the head of an alienable possessive construction but not inalienable. These are:

  • Tia ngaia ‘his/her mother’
  • Mama ngaia ‘his/her father’
  • vua ngaia ‘his/her grandparent’grandchild’
  • sa’i ngaia ‘his sister’s child/his/her mother’s brother’
(13)

o

2SG

susu

breast

-a

feed

vua

-3SG

nau,

grandchild

tike,

1SG,

mo

daughter,

go

CON

na’i-a

OBL

wa

leave-3SG

-na

DAT

mama

-3SG

ngaia

father

 

3SG

o susu -a vua nau, tike, mo go na’i-a wa -na mama ngaia

2SG breast feed -3SG grandchild 1SG, daughter, CON OBL leave-3SG DAT -3SG father 3SG

“you breast feed my grandchild, daughter, and you must leave him for his father” Mismatch in the number of words between lines: 13 word(s) in line 1, 14 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

All of these kinship terms, excluding tia ngaia ‘his/her mother, mother’s sister’, represent reciprocal relationships. In POC, generally terms for mother and father are not included in inalienable possessive constructs, in this Longgu differs. Longgu also deviates from standard POC in that not all reciprocal kinship terms are included in inalienable possessive constructions.

Terms for adopted child and friend are also alienably constructed:

(14)

Mwela

Child

kuti-kuti

feed-RED

nau

1SG

Mwela kuti-kuti nau

Child feed-RED 1SG

“my adopted child” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(15)

m

CON

–e

-3SG

lae

go

na

PERF

udu

friend

ngaia

3SG

nina

DEIC

m –e lae na udu ngaia nina

CON -3SG go PERF friend 3SG DEIC

“and his friend went then” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Personal Possession

Personal possession that can be transferred from one person to another, for example objects, as well as place, like villages.

E ade -a tuapasa ngaia -i 3SG take -3SG spear 3SG -SG “he took his spear”

(17)

m

CON-3PL

–ara

then

lahou

take-3PL.in

ade

PERF

–i

clothes

na

3PL

ivi

–PL

gira

away

–gi

CON

vata’u

-3PL

m

put

–ara

-3PL.in

na’i

inside-3PL

–i

basket

ubu

3PL

–na

–PL

ei

 

gira

 

–gi

 

m –ara lahou ade –i na ivi gira –gi vata’u m –ara na’i –i ubu –na ei gira –gi

CON-3PL then take-3PL.in PERF clothes 3PL –PL away CON -3PL put -3PL.in inside-3PL basket 3PL –PL

“and then they took off their clothes and they put them into their baskets” Mismatch in the number of words between lines: 19 word(s) in line 1, 16 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(18)

m

CON

-arua

-3DU

kao

look

mai

back

m

hither

–arua

CON-3DU

bere

see

–ngi

–TRS

–a

-3SG

‘ua

CONT

komu

village

girua

3DU

–i

–SG

m -arua kao mai m –arua bere –ngi –a ‘ua komu girua –i

CON -3DU look back hither CON-3DU see –TRS -3SG CONT village 3DU –SG

“and they both looked back and they both still saw their village” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

As noted above, possessive pronouns may be used in inalienable constructions to talk about food that is being eaten/intended to be eaten by the possessor. In alienable constructions the food words themselves can form the head (of only alienable constructions). This includes food that may be intended for eating.[40]

(19)

m–e

CON-3SG

lahou

then

ade

take-3SG

–a

thither

hou

taro

kabokabo

3SG

ngaia

 

m–e lahou ade –a hou kabokabo ngaia

CON-3SG then take-3SG thither taro 3SG

“and then he took out his taro” Mismatch in the number of words between lines: 7 word(s) in line 1, 6 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Alienable/Inalienable Possession

There are a number of nouns which may form either the head of an alienable or inalienable possessive construction, and this is dependent on the semantic relationship between the head and the dependent noun.[41] Sub-categories include: kinship terms, body part terms, other common nouns.

InalienableAlienableGloss
Kinship termsgale-nagale-ngaia"her child"
To' o-naTo' o ngaia"her sister"
Body part termsKakasa-naKakasa ngaia"her rib"
Mimi-naMimi ngaia"its bladder"
Other (originated from possessor)U'unu-naU'unu ngaia"her story"
Tala-naTala ngaia"her path"
Zalu-naZalu ngaia"her egg"
Totohale-naTotohale ngaia"her picture"
Other (occupied by possessor)Luma-naLuma ngaia"her house"
iola-naiola ngaia"her canoe"
ivi-naivi ngaia"her clothes"

There are only two kinship terms which may form the head of both alienable and inalienable possessive constructions. For gale ‘child’, there is a semantic basis for which form it takes. This is whether the possessor of the child is human or animal.

  • Gale-na mwane ‘the man’s child’
  • Gale ngaia ‘usul ‘the dog’s puppy’

The inalienable possessive construction of body part terms is the unmarked variety, however when these become detached/dismembered they are treated as alienable.

  • Kakasa-gu ‘my rib (inside my body)’
  • Kakasa nau ‘my rib (that I own, eg. A pig’s rib)’

‘story’, ‘path’, ‘egg’, ‘picture’; ‘canoe’, ‘house’, ‘clothes’. Each have alienable and inalienable distinctions.

Inalienable constructions of ‘story’, ‘path’, ‘egg’, ‘picture’ express that the possessor is the source of the possessum. For example, an egg laid (created) by someone compared with an egg which someone owns.

Possessor as source (inalienable)Ownership relation (alienable)
U'unu-na"his/her story about him/her"U'unu ngaia"his/her story told by him/her"
Tala-darua"their path (the way they travelled)"Tala gira"their path (of their village)"
Zalu-na"her egg (that she laid)"Zalu ngaia"his/her egg (that he/she owns)"
Possessor as occupier (inalienable)Owned by possessor but not occupied by possessor (alienable)
(a) Luma-gu"my house (that I live in/occupy)(a) Luma nau-i"my house (that I own)"
(b) iola-da-i"their canoe (possessed by the people inside it)"(c) iola ngaia Teddy"Teddy's canoe (Teddy owns the canoe)"
(d) ivi-na si-na-i"the younger sibling's clothes"(e) ivi ngaia Ara"Ara's clothes"

[42]

a)

Luma

House

ni

LIG

niu

coconut-SG

–I

3SG

e

house

luma

1SG-SG

nau

house

–I

LIG

luma

coconut-SG

ni

3SG

niu

NEG

–I

house-1SG

e

 

se

 

luma

 

–gu

 

Luma ni niu –I e luma nau –I luma ni niu –I e se luma –gu

House LIG coconut-SG 3SG house 1SG-SG house LIG coconut-SG 3SG NEG house-1SG

“the coconut house (house for storing coconuts) is my house (‘that I own. Alienable), it is not my house (that I occupy. Inalienable)” Mismatch in the number of words between lines: 16 word(s) in line 1, 12 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

b)

‘inoni

person

ara

3PL

se

Neg

lae

go

–gi

–PL

–na

–DEIC

ara

3PL

toro

push

–vahini

–TRS

–a

-3SG

vu

to

mwetawa

ocean

iola

canoe

–da

-3PL

–I

–SG

‘inoni ara se lae –gi –na ara toro –vahini –a vu mwetawa iola –da –I

person 3PL Neg go –PL –DEIC 3PL push –TRS -3SG to ocean canoe -3PL –SG

“the people who are not going push their canoe out to sea”

c)

iola

canoe

ngaia

3SG

Teddy

NAME

iola ngaia Teddy

canoe 3SG NAME

“Teddy’s canoe” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

d)

m

CON-3SG

-e

then

lahou

take-3SG

ade

PERF

-a

clothes

na

-3SG

ivi

younger

-na

sibling-3SG

si

-SG

-na

 

-I

 

m -e lahou ade -a na ivi -na si -na -I

CON-3SG then take-3SG PERF clothes -3SG younger sibling-3SG -SG

“and then she took her younger sibling’s (sister’s) clothes” Mismatch in the number of words between lines: 11 word(s) in line 1, 9 word(s) in line 2 (help); Unknown glossing abbreviation(s) (help);

e)

ivi

clothes

ngaia

3SG

Ara

NAME

ivi ngaia Ara

clothes 3SG NAME

“Ara’s clothes” Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Associative ni Construction

Not strictly a possessive construction, the associative ni construction is formed whereby the morpheme –ni is used to join two nouns into a possessive noun phrase. (N1 + ni + N2).[43]
In Proto-Oceanic there were four distinct constructions for representing nouns possessed by a possessor noun phrase: inalienable/specific possessor; inalienable/non-specific possessor; alienable/specific possessor; alienable/non-specific possessor.[44] Longgu, however, maintains only a three-way distinction, with the differentiation between the two non-specific possessor constructions being lost and ni now used for both.[44]

Specific possessor Non-specific possessor
Inalienable

Tatala-na

Footprint-P:3s

mwela-ne

child-this

Tatala-na mwela-ne

Footprint-P:3s child-this

“this child’s footprint”

Tatala

Footprint

ni

ni

ʔinoni

person

Tatala ni ʔinoni

Footprint ni person

"human footprints"

Alienable

Komu

Village

ŋaia

D:3s

tia

mother

ŋaia

D:3s

Komu ŋaia tia ŋaia

Village D:3s mother D:3s

"his mother's house"

raboʔo

bowl

ni

ni

komu

village

raboʔo ni komu

bowl ni village

"wooden bowl (lit. 'bowl of village')"

Negation

Negative particle

A negative verb phrase is formed by the negative particle se and a predicate head.[45]

(1)

e

3SG

se

NEG

lae

go

‘ua

CONT

e se lae ‘ua

3SG NEG go CONT

he hasn't gone yet[45]

(2)

amurua

2du

se

NEG

su’e-talivana-a

ask properly-3SG

amurua se su’e-talivana-a

2du NEG {ask properly}-3SG

you two didn't ask her properly[45]

(3)

amerua

1DU.EX

ho

IRR

se

NEG

lae

go

nina

DEIC

kote

in

amerua

1DU.EX

violo

hungry

amerua ho se lae nina kote amerua violo

1DU.EX IRR NEG go DEIC in 1DU.EX hungry

we (two) won't go now in case we (get) hungry[45] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

The negative particle, se, is a pre-head particle which negates verbal and semi-verbal clauses. The negative particle occurs after the subject pronoun in a verb phrase expressing realis mood, and after the irrealis particle ho (5) in a verb phrase (negative predicate) which expresses irrealis mood.[46]

(4)

o

2SG

se

NEG

salu-u,

lie-1SG,

udu,

friend,

e

3SG

una,

say,

ho

IRR

se

NEG

po-rarua

hide-3DU

o se salu-u, udu, e una, ho se po-rarua

2SG NEG lie-1SG, friend, 3SG say, IRR NEG hide-3DU

don't lie to me, friend, he said, you won't hide them[46]

(5)[47]

amerua

1DU.EX

ho

IRR

se

NEG

LAE

go

nina

DEIC

amerua ho se LAE nina

1DU.EX IRR NEG go DEIC

we won't go now Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Negative Quantifiers

Quantifiers function like numerals. Negative quantifiers include:[48]

bwala “none, no, not”
bwalasaliu “none at all, never”

The quantifiers bwala “none” may be predicate heads as well as adnominal modifiers.[49]

(6)

e

3SG

bwala

none

mola

only

e bwala mola

3SG none only

it's none[49]

(7)

bwala

nonw

u’unu

story

tewa-tewa

long-REDUP

bwala u’unu tewa-tewa

nonw story long-REDUP

not a very long story[49]

All quantifiers modify a head noun. The quantifier bwala “none” quantifies nouns which are not marked by noun phrase clitics.[50]

(8)

bwala

none

‘inoni

person

ge

OBL

bweu

doubt

‘ani -o

INSTR-2SG

bwala ‘inoni ge bweu {‘ani -o}

none person OBL doubt INSTR-2SG

nobody should doubt you (lit. doubt about you)[50]

Note: bwala is also a conjunction “or”, which is used to express the disjunctive meaning.[51]

Existential clauses

Existential clauses in Longgu are formed by verbal, semi-verbal and nominal clauses.[52]

Negative existential clauses are formed by either semi-verbal or nominal clauses. A semi-verbal negative existential clause consists of the quantifier bwala “none, not, no” and a noun as predicate head. It is recognizable as a semi-verbal clause because of the presence of a subject pronoun (9) and aspect particle (10).[52]

(9)

nau-i

1sg-SG

na

PERF

bwala

no

tia

mother

nau

1sg

m -e

CON-3sg

bwala

no

mama

father

nau

1sg

nau-i na bwala tia nau {m -e} bwala mama nau

1sg-SG PERF no mother 1sg CON-3sg no father 1sg

me, I have no mother and no father
(my mother does not exist and my father does not exist)[53] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

(10)

bwala

no

vonu

turtle

na

PERF

ubu -na

inside-3sg

pilu -i

fence-SG

bwala vonu na {ubu -na} {pilu -i}

no turtle PERF inside-3sg fence-SG

there was no turtle inside the fence[53]

A nominal negative existential clause consists of one noun phrase – the predicate. The quantifier bwala “none, no, not” precedes the noun phrase head. Note that (11) is an inalienable possessive construction. The possessum is gale “child” and the dependent possessor is an associative noun phrase. The plural clitic refers to the head of the possessive construction.[53]

(11)

bwala

no

gale-darua

child-3du

geni

woman

ni

LIG

Bwabwasu

PLACE

-gi

-PL

bwala gale-darua geni ni Bwabwasu -gi

no child-3du woman LIG PLACE -PL

the two women of Bwabwasu had no children
(the children of the Bwabwasu women did not exist)[53] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

General modifiers

There is also a small closed-class of general modifiers (i.e. those which function as both verbal modifiers (12) and nominal modifiers (13)). The negative general modifier include sodo “nothing”.[54]

Sodo “nothing” is a post-head modifier.

(12)

to’i

work

sodo

nothing

to’i sodo

work nothing

work for nothing[54]

(13)

‘inoni

person

sodo

nothing

‘inoni sodo

person nothing

good-for-nothing person[55]

Intensifiers

The intensifier tahou modifies only verbs.[56] It can be used in comparisons, but it expresses the notion “at all” in negative sentences.[57]

(14)

i

LOC

weita

before

m -i

CON-LOC

weita

before

golu

1pau.inc

se

NEG

bere-ngi-a

see-TRS-3sg

tahou

INTENS

i weita {m -i} weita golu se bere-ngi-a tahou

LOC before CON-LOC before 1pau.inc NEG see-TRS-3sg INTENS

a long time ago we couldn’t see it at all[57] Unknown glossing abbreviation(s) (help);

Yes/no questions

Yes/no questions are structurally similar to declarative sentences. They differ from declarative sentences only by the intonation contour. In declarative sentences there is falling intonation across the sentence. In interrogative sentences the intonation rises and then falls on the last word.[58]

Yes/no questions may include the directional particle hou “thither”. This particle functions to form a more clearly interrogative sentence than an interrogative sentence formed by intonation only.[58]

(15)

oe

2sg

ho

IRR

lae

go

lou

too

hou

thither

oe ho lae lou hou

2sg IRR go too thither

are you going too?[59]

Yes/no responses (with falling intonation) are:[59]

ee “yes”
bwala “no”

To covey doubt about the answer, a speaker uses ii (with rising intonation).[59]

To respond negatively to an identifying question the quantifier bwala “no” is used.[59]

(16)

i

ART

ngaia

3sg

gale -mu?

child-2sg

bwala

no

i ngaia {gale -mu?} bwala

ART 3sg child-2sg no

is he your child? no[59]

To respond negatively to a response to a question about a state, a verb phrase consisting of the quantifier bwala “no, none” and an aspect particle (either the continuative particle ‘ua or the perfect aspect particle na/na’a) is used (i.e. bwala ’ua “not yet”; bwala na “not now”).[59]

(17)

o

2sg

taula’i

marry

oe?

2sg

bwala ‘ua

no CONT

o taula’i oe? {bwala ‘ua}

2sg marry 2sg {no CONT}

are you married? not yet/ still not[59]

A positive response to yes/no question asking about the identity of something is ee “yes”. A positive response to a yes/no question about the state of something will often repeat the question.[59]

(18)

meta

good

na?

PERF

ee,

yes,

nu

1sg

meta

good

na

PERF

meta na? ee, nu meta na

good PERF yes, 1sg good PERF

are you well now? yes, I am well now[59]

Footnotes

  1. Longgu at Ethnologue (22nd ed., 2019) Closed access icon
  2. Delahunty & Garvey, 1994, p. 89
  3. 1 2 Hill, 2011, p. 4
  4. Ivens, 1934, p. 604
  5. 1 2 Hill, 2011, p. 5
  6. Hill, 2011, p. 12
  7. Hill, 2011, p. 10
  8. 1 2 Hill, 2011, p. 7
  9. 1 2 3 Hill, 2011, p.11
  10. 1 2 3 Lynch, Ross, & Crowley, 2002, p. 539
  11. 1 2 Hill, 2011, p. 15
  12. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 90. ISBN 9783862880959.
  13. 1 2 3 4 5 6 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 91. ISBN 9783862880959.
  14. 1 2 3 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 92. ISBN 9783862880959.
  15. 1 2 3 4 5 6 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 94. ISBN 9783862880959.
  16. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. pp. 201–202. ISBN 9783862880959.
  17. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. pp. 205–206. ISBN 9783862880959.
  18. 1 2 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 202. ISBN 9783862880959.
  19. Hill, Ddeborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. pp. 91–92. ISBN 9783862880959.
  20. 1 2 3 4 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 130. ISBN 9783862880959.
  21. 1 2 3 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 131. ISBN 9783862880959.
  22. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. pp. 92–93. ISBN 9783862880959.
  23. 1 2 3 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 93. ISBN 9783862880959.
  24. 1 2 3 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 136. ISBN 9783862880959.
  25. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 95. ISBN 9783862880959.
  26. 1 2 3 4 5 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 137. ISBN 9783862880959.
  27. 1 2 Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. Muenchen: LINCOM GmbH. p. 138. ISBN 9783862880959.
  28. Hill, Deborah (2011). Longgu Grammar. München: Lincom Europa. p. 175. ISBN 978-3-86288-095-9.
  29. Ross, pg.511
  30. Hill, pg 175
  31. Hill, pg.178
  32. Hill, pg. 93
  33. Hill, pg.177
  34. Hill, pg.179
  35. Hill, pg.180
  36. Hill, pg.186
  37. Hill, pg.187
  38. Hill, pg.188
  39. Ross, pg.512
  40. Hill, pg.190
  41. Hill, pg.191
  42. Hill, pp.192-194
  43. Hill, pg.194
  44. 1 2 Ross, pg.514
  45. 1 2 3 4 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 156. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  46. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 100. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  47. Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 140. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  48. Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 88. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  49. 1 2 3 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 90. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  50. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 217. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  51. Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 288. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  52. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 27. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  53. 1 2 3 4 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 28. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  54. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 81. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  55. Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 82. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  56. Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 163. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  57. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 164. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  58. 1 2 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 306. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.
  59. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Hill, Deborah. (2011). Longgu grammar. München: Lincom Europa. p. 307. ISBN 9783862880959. OCLC 776146445.

References

Delahunty, G.P. and Garvey, J.J., 1994. Language, grammar, and communication: A course for teachers of English. McGraw-Hill College.

Hill, D. 2011. Longgu grammar. 1st ed. München: Lincom Europa.

Ivens, W. G. 1934. A Grammar of the Language of Longgu, Guadalcanal, British Solomon Islands. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 7, 601–621.

Lynch, J., Ross, M. and Crowley, T., 2002. The oceanic languages (Vol. 1). Psychology Press.

Ross, M. D. (2004). The morphosyntactic typology of Oceanic languages. LANGUAGE AND LINGUISTICS, 5(2), 491–540.

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.