All flesh is grass (Hebrew: כָּל־הַבָּשָׂ֣ר חָצִ֔יר kol-habbāsār ḥāṣīr)[1] is a phrase found in the Old Testament book of Isaiah, chapter 40, verses 68. The English text in King James Version is as follows:[2]

6 The voice said, Cry.

And he said, What shall I cry?

All flesh is grass,

and all the goodliness thereof is as the flower of the field:

7 The grass withereth, the flower fadeth:

because the spirit of the Lord bloweth upon it:
surely the people is grass.

8 The grass withereth, the flower fadeth:

but the word of our God shall stand for ever.

A more modern text, English Standard Version, reads:[3]

6 A voice says, “Cry!”

And I said, “What shall I cry?”

All flesh is grass,

and all its beauty is like the flower of the field.

7 The grass withers, the flower fades

when the breath of the Lord blows on it;
surely the people are grass.

8 The grass withers, the flower fades,

but the word of our God will stand forever.

Analysis

In the New Testament the phrase reoccurs in the First Epistle of Peter (see 1 Peter 1:24; Greek: πᾶσα σὰρξ ὡς χόρτος, pasa sarx hōs chortos[4]). It was a commonly used epitaph, frequently found for example on old ledger stones and monuments in churches in 17th century England. The phrase is interpreted to mean that human life is transitory ('impotent, perishing, limited').[5]

Uses

It has been used in various works, including:

YearTitleCreatorTypeNotesRef
c. 1570King Edward VI and the PopeUnknownPaintingInscribed on the pope's chest
1599The Shoemakers' HolidayThomas DekkerPlay
1852The Old Nurses StoryElizabeth GaskellShort story"Flesh is grass, they do say..."[6]
1865-1868"Denn alles Fleisch es ist wie Gras"Johannes BrahmsChoral compositionThe second movement of the German Requiem, used as text
1886"Arithmetic on the Frontier"Rudyard KiplingPoemUsed in the first stanza
1889 -En vänlig grönskas rika dräktCarl David af WirsénHymn
Mid to late 1800s"All Flesh is Grass"Christina RossettiPoem
1921-1923The Good Soldier Švejk and His Fortunes in the World WarJaroslav Hašek'sNovelThe volunteer Marek recites it to Švejk
1931"Difficulties of a Statesman"T. S. EliotPoem
1938The Code of the WoostersPG WodehouseNovelQuoted by Bertie Wooster
1939"Ten Songs"W. H. AudenPoemUsed in the third stanza of the ninth poem
1965All Flesh is GrassClifford D. SimakNovel
1972The Bird of NightSusan HillNovel
1980Heaven's GateMichael Cimino (writer/director)FilmJohn Hurt's character Billy Irvine mutters it to himself
1985"War Photographer"Carol Ann DuffyPoemIt describes the sights seen in war photographs
The Handmaid's TaleMargaret AtwoodNovelIn "Waiting Room: Chapter 8," Aunt Lydia references it incorrectly as "all flesh is weak"[7]
1994CrackerTed Whitehead (writer)TV showThe phrase appears in the episode "The Big Crunch"[8]
1996"6ix"The LemonheadsSongOn the album Car Button Cloth
2001All Flesh Is GrassMadder MortemAlbum
2004All flesh is Grass: Pleasures & Promises of Pasture FarmingGene LogsdonNonfiction book
2006The Omnivore's DilemmaMichael PollanNonfiction book
2020"All Flesh Is Grass"Una McCormackNovelA Doctor Who companion

References

  1. Hebrew Text Analysis: Isaiah 40:6. Biblehub
  2. Isaiah 40:6–8 KJV
  3. Isaiah 40:6–8 ESV
  4. Greek Text Analysis: 1 Peter 1:24. Biblehub
  5. Keil, Carl Friedrich; Delitzsch, Franz. ’’Commentary on the Old Testament’’ (1857-1878). Isaiah 40. Accessed September 24, 2019.
  6. Morton and Klinger, eds. Weird Women: Classic Supernatural Fiction by Groundbreaking Female Writers 1852-1923, p.7. ISBN 978-1-64313-416-1
  7. Atwood, Margaret (1985). The Handmaid's Tale. Toronto: McClelland and Stewart. p. 72.
  8. Jarrold, Julian (1994-10-31), The Big Crunch: Part 1, Cracker, retrieved 2021-11-30
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.